Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: oldřich    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

Member of the Commission. - Madam President, firstly I would like to thank wholeheartedly Lambert van Nistelrooij, Constanze Krehl, Oldřich Vlasák, Wojciech Roszkowski, Miroslav Mikolášik and Zsolt László Becsey for the opportunity generated for us to have this discussion today. It is a discussion that will certainly contribute to the debate on the future cohesion policy.
http://www.europarl.europa.eu/

membro della Commissione. - (EN) Signora Presidente, innanzi tutto tengo a ringraziare vivamente gli onorevoli van Nistelrooij, Krehl, Vlasák, Roszkowski, Mikolášik e Becsey per averci dato la possibilità, oggi, di tenere questa discussione, che indubbiamente contribuirà al dibattito sulla futura politica di coesione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The next item is the oral question to the Commission (Β7-0218/2010) by Jan Olbrycht and Lambert van Nistelrooij, on behalf of the PPE Group, Heide Rühle, on behalf of the Verts/ALE Group, Oldřich Vlasák, on behalf of the ECR Group, Peter Simon, Françoise Castex, Evelyne Gebhardt and Proinsias De Rossa, on behalf of the S&D Group, and Ramona Nicole Mănescu and Olle Schmidt, on behalf of the ALDE Group, on the principle of subsidiarity and universality of social public services in the EU.
http://www.europarl.europa.eu/

L'ordine del giorno reca l'interrogazione orale degli onorevoli Olbrycht e van Nistelrooij, a nome del gruppo PPE, Rühle, a nome del gruppo Verts/ALE, Vlasák, a nome del gruppo ECR, Simon, Castex, Gebhardt e De Rossa, a nome del gruppo S&D, Mănescu e Schmidt, a nome del gruppo ALDE alla Commissione sul principio di sussidiarietà e universalità dei servizi pubblici sociali nell'UE.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

the oral question by Astrid Lulling, Jean-Pierre Audy, Joseph Daul, Françoise Grossetête, Véronique Mathieu, Elisabeth Morin, Margie Sudre, Oldřich Vlasák and Dominique Vlasto, on behalf of the PPE-DE Group, Patrick Louis, on behalf of the IND/DEM Group, Jean Marie Beaupuy, Anne Laperrouze, Nathalie Griesbeck and Marielle De Sarnez, on behalf of the ALDE Group, Sergio Berlato, Cristiana Muscardini, Roberta Angelilli, Domenico Antonio Basile, Alessandro Foglietta, Antonio Mussa, Sebastiano (Nello) Musumeci, Giovanni Robusti, Umberto Pirilli and Salvatore Tatarella, on behalf of the UEN Group to the Commission: Rosé, wines and permitted oenological practices (B6-0228/2009) and
http://www.europarl.europa.eu/

l'interrogazione orale presentata alla Commissione dagli onorevoli Lulling, Audy, Daul, Grossetête, Mathieu, Morin, Sudre, Vlasák, Vlasto, Louis, Beaupuy, Laperrouze, Griesbeck, De Sarnez, Berlato, Muscardini, Angelilli, Basile, Foglietta, Mussa, Musumeci, Robusti, Pirilli e Tatarella, a nome dei gruppi PPE-DE, IND/DEM, ALDE e UEN sui vini rosé e le prassi enologiche autorizzate- (B6-0228/2009),
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  wholeheartedly (English - Italian) | subsidiarity (English - Italian) | opportunity (English - Italian)


Users are now asking for help: erforderlichkeit (German>Polish) | rutana (Danish>Spanish) | louth (German>English) | grell (German>Russian) | yo entiendo un poco el italiano pero no lo hablo (Spanish>Italian) | tu tres joli lisa bisou (French>English) | unite (Danish>Hindi) | 1,40 (German>English) | tes levres mont manquer ce soir (French>English) | rajojarikkova (Finnish>English) | tagesgeldkonto als flexible alternative (German>Finnish) | en pu (French>Arabic) | fils (French>Greek) | wap (German>Slovak) | tãƒâ©lãƒâ©marketing (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语