Results for should be considered as belonnging translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

should be considered as belonnging

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

should be considered.

Italian

zolpidem

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hospitalisation should be considered as appropriate.

Italian

si deve prendere in considerazione l’ospedalizzazione se appropriata.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

English

should contraindications be considered as absolute?

Italian

le controindicazioni sono assolute?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

treatment discontinuation should be considered as follows:

Italian

l’interruzione del trattamento deve essere considerata nei casi seguenti:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a reticulocyte count should be considered as part of

Italian

una conta reticolocitaria deve essere al

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

English

taraffo should be considered as a modern artist.

Italian

taraffo è un artista moderno.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

each text assigned reading should be considered as confidential.

Italian

ogni testo assegnato in lettura deve essere considerato riservato.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

must those present online should be considered as such?

Italian

quelli presenti online devono essere considerati tali?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

authorization via sms should be considered as an emergency measure.

Italian

la possibilità di ricevere un sms deve essere considerata solo una misura di emergenza e comporta, quando disponibile, costi aggiuntivi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the following should be considered as potentially harmful effects:

Italian

quelli che seguono dovrebbero essere considerati effetti potenzialmente nocivi:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a reticulocyte count should be considered as part of the evaluation.

Italian

una conta reticolocitaria deve essere considerata come parte della valutazione.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 41
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

monitoring of hepatic enzymes should be considered, as clinically indicated.

Italian

se clinicamente indicato, si deve prendere in considerazione il monitoraggio degli enzimi epatici.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to ensure effective communication the following should be considered as essential:

Italian

per garantire un'efficace comunicazione è necessario fondarsi sui seguenti criteri:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

neither customary practices nor alcohol should be considered as mitigating factors.

Italian

né le pratiche consuetudinarie né l’ alcol dovrebbero essere considerati fattori attenuanti.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

nevertheless, this figure should be considered as an upper-bound estimate.

Italian

ciononostante, tale cifra va ritenuta una stima eccessiva.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,494,779 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK