Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: simply aim the white cross inside the bowl    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

Shadowed White Latin Cross

Carattere alfabeto latino

Last Update: 2006-12-15
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Demo

inside out.

dall’interno.

Last Update: 2006-05-16
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Curro

Inside the Santa <PROTECTED> <PROTECTED> Sanctuary

Interno Santuario S. <PROTECTED> <PROTECTED>

Last Update: 2008-12-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Inside:

All'interno:

Last Update: 2008-02-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

The cross is awarded to the contrada which wins the race and for a whole year it earns the right to keep it inside its own church.

La croce spetta alla contrada che si aggiudica la corsa ippica e che per un anno potrà custodirla nella propria chiesa.

Last Update: 2008-04-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Bowl

Scodella

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Bowl

Bacinella

Last Update: 2011-02-15
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Wikipedia

Bowl

Ciotola

Last Update: 2011-06-03
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference: Wikipedia

The most valuable work inside is the main dome, which lights the entire arm of the Latin Cross.

L’opera di maggior pregio dell’interno è la cupola centrale, da cui prende luce tutto il braccio della croce latina.

Last Update: 2008-06-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Bowl

Catino

Last Update: 2010-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

A 100-metre long corridor, on a slight tilt to accentuate its length and marked by think square columns, crosses the entire structure and guides the visitor along an emotional path inside the building.

Un corridoio lungo 100 metri, in leggera pendenza per accentuarne la lunghezza e ritmato da sottili colonne quadrate, attraversa l'intera struttura e guida il visitatore in un emozionante percorso dentro l'edificio.

Last Update: 2007-10-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

The exterior is shaped like a Greek cross but inside the atrium opens onto a octagonal area with deep chapels. Elegant monochrome candelabras stand out against the brilliant blue background on the corner walls that continue over the octagonal vaults, covered with the 1515 frescoes by <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>.

All'esterno presenta una pianta a croce greca, ma all'interno un atrio introduce in uno spazio ottagonale con profonde cappelle; sul brillante fondo azzurro delle paraste angolari spiccano le eleganti candelabre a monocromo, che proseguono sulla volta ottagonale, interamenta affrescata da <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> nel 1515.

Last Update: 2008-10-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

On the inside, the presbytery area is particularly interesting, it was restored during the second half of the 1500's. At the top of the apsidal vault there is the relic of the Sacred Nail of the Cross.

All'interno, di particolare interesse è l'area del presbiterio, ristrutturata nella seconda metà del 500. Alla sommità della volta absidale si trova la reliquia del Sacro Chiodo della Croce.

Last Update: 2007-10-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

There is a gabled facade with visible brick walls, crossed over by two semi-columns that divide it into three parts, with decorations in white stone.

La facciata è a capanna, con tessitura muraria in mattoni a vista, solcata da due semicolonne che la tripartiscono, con decorazioni di pietra bianca.

Last Update: 2007-10-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

On the inside of the Cathedral, once you have crossed the main threshold, you can go down underneath the parvis, where the remains of the Bapistry of <PROTECTED> <PROTECTED> alle <PROTECTED> are to be found, these are also called of <PROTECTED>t'<PROTECTED>, the necessary completion of the <PROTECTED> of <PROTECTED>ta <PROTECTED>, which has now disappeared.

All'interno della Cattedrale, varcato l'ingresso principale, si scende sotto il Sagrato del Duomo, dove si trovano i resti del Battistero di <PROTECTED> <PROTECTED> alle <PROTECTED>, detto anche di <PROTECTED>t'<PROTECTED>, necessario completamento della <PROTECTED> di <PROTECTED>ta <PROTECTED>, ora scomparsa.

Last Update: 2007-10-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Standing on three bases that rest inside a mosaic based basin, the work is made up of the bronze statue of a man collapsed over a parallelopied who, while on death's doorstep, as is clear from the criss-cross poles standing at his back, lives eternally in the peace of resurrection, represented by the intense and varied light from the window.

Collocata su tre basamenti che poggiano all’interno di una vasca dal fondo in mosaico, l’opera è formata dalla statua bronzea di un uomo accasciato su un parallelepipedo che, pur ghermito dalla morte, come indicano le aste incrociate che svettano alla sue spalle, vive eternamente nella pace della resurrezione, significata dalla intensa e variegata luminosità della vetrata.

Last Update: 2008-02-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Inside, with Latin cross nave, octagonal cupola base, cupola and clerestory, the architect knew how to recreate the mystical light effects of his Medieval models, while in the capitals and windows, the Gothic linearism leans towards <PROTECTED> style.

Nell''interno, a croce latina con tiburio ottagonale, cupola e lanternino, l'architetto seppe ricreare i mistici effetti luminosi dei suoi modelli medievali, mentre nei capitelli e nelle finestre il linearismo gotico si piega ai modi del <PROTECTED>.

Last Update: 2008-01-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

A small, modern, traditional mountain building set in the picturesque village of <PROTECTED>, the only town in Italy which cannot be reached by car, the hotel is in a sunny, panoramic position in the heart of the <PROTECTED> Valley and on the cross country and downhill ski slopes.Its rooms are simply furnished.

Piccolo edificio moderno nel tipico stile di montagna, situato nel pittoresco villaggio di <PROTECTED>, unico paese in Italia non raggiungibile in automobile, vanta una posizione panoramica, nel cuore della Valle del <PROTECTED>, posto direttamente sulle locali piste di fondo e di discesa Le camere sono arredate con semplicità.

Last Update: 2007-09-17
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Bowls

Bowls

Last Update: 2011-01-26
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Wikipedia

Bowling

Bowling

Last Update: 2011-01-26
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference: Wikipedia

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  parallelopied (English - Italian) | resurrection (English - Italian) | picturesque (English - Italian)


Users are now asking for help: 299,03 (German>Italian) | tout ce que tu fais, je le ferai (French>English) | Áthallgatás (Hungarian>Polish) | com to attention (English>Dutch) | colgo l (Italian>English) | tã©tanos (French>English) | soodsate (Estonian>Finnish) | je n (French>Portuguese) | mi stai antipatico (Italian>Spanish) | mitili (Italian>Spanish) | all (Italian>English) | structuration de planning (French>English) | coincident (English>Portuguese) | je n (French>Spanish) | sportswear (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语