Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: sometimes you have to make a stand    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

Commissioner, sometimes we have to make efforts, take a position and be courageous.
http://www.europarl.europa.eu/

Signor Commissario, talvolta è necessario impegnarsi, prendere posizione e dare prova di coraggio.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Commissioner, sometimes we have to make efforts, take a position and be courageous.
http://www.europarl.europa.eu/

La esorto a investire ancora nella protezione ambientale.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

sometimes mad,

A volte folle.

Last Update: 2008-02-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

innovations have been introduced to make the task easier.

state le innovazioni introdotte per rendere più agevole il lavoro.

Last Update: 2007-10-23
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Gourmet stand opening

Apertura stand gastronomico

Last Update: 2007-10-29
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

We will have our own stand within the area dedicated to the Lombardy Region.

Saremo con un nostro stand, all’interno dell’area di Regione Lombardia.

Last Update: 2008-02-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

A short walk from <PROTECTED> della <PROTECTED>, eight characters stand out:

A due passi da <PROTECTED> della <PROTECTED>, risiedono otto personaggi:

Last Update: 2007-10-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

<PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> Once you have completed the registration process to <PROTECTED>, you can set up your virtual stand, manage your appointments agenda and much more.

<PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> Una volta completato il processo di iscrizione in <PROTECTED> potrà allestire il suo stand virtuale, gestire la sua agenda di appuntamenti e molto altro ancora.

Last Update: 2007-11-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

to send a postcard to Italy and make sure it reaches its destination, you have to make sure you buy Swiss stamps.

per spedire una cartolina verso l’Italia infatti e assicurarsi che arrivi a destinazione bisogna necessariamente comprare dei francobolli svizzeri!

Last Update: 2008-01-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Lombardy Region area – Province of Milan’s stand

spazio Regione Lombardia - stand Provincia di Milano

Last Update: 2008-02-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

But authentic remains of the past still stand:

Ma sopravvivono anche autentici scorci di passato:

Last Update: 2008-08-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

The yarn used is linen and the colour is natural from raw linen, but sometimes it is bleached to make it whiter.

Il filo usato è di lino e il colore è quello naturale del lino grezzo, ma talvolta viene candeggiato per renderlo più bianco.

Last Update: 2007-10-23
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get your ideas moving - don't stand still!

Fai camminare le tue idee: non fermarti.

Last Update: 2006-09-19
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Rprosser

This project denounces the idea of woman which is sometimes an object and others an icon:

Questo lavoro denuncia l'idea di donna a volte oggetto a volte icona:

Last Update: 2008-06-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Baroque and Gothic architecture stand alongside Tyrolean buildings.

Barocco e gotico si mischiano a edifici tirolesi.

Last Update: 2008-01-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

In making their pledges governments have sometimes juggled the figures.
http://www.europarl.europa.eu/

Nell' enunciare i loro impegni, i governi hanno a volte manipolato le cifre.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In making their pledges governments have sometimes juggled the figures.
http://www.europarl.europa.eu/

Nell'enunciare i loro impegni, i governi hanno a volte manipolato le cifre.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

sometimes cutting, but always enjoyable, simple, immediate.

alle volte tagliente, ma sempre divertente, semplice, immediata.

Last Update: 2008-10-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

is a chronic (long-term) disease that affects the skin and sometimes the eyes.

È una malattia cronica (durevole) che colpisce la pelle e talvolta gli occhi.

Last Update: 2006-05-16
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Curro

The taxes have been calculated and shown in the ‘changes’ column only in order to make this table comparable with the first half 2005.

Solo al fine di rendere comparabile il presente prospetto con il semestre 2005 sono state calcolate le imposte ed inserite nella colonna variazioni.

Last Update: 2005-10-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  appointments (English - Italian) | innovations (English - Italian)


Users are now asking for help: legitimacy (English>German) | slit lamp (English>Portuguese) | atualmente (Portuguese>Italian) | guillaume musso est né (French>Dutch) | sint (Latin>French) | baixaqui (Portuguese>Italian) | amanha (Portuguese>Italian) | addetto (Italian>German) | te kiro muxo (Spanish>English) | amor voce ainda gosta de nana? (Portuguese>Italian) | klorbutylgummi (Swedish>English) | y yo soy tu prima (Spanish>English) | pohja (Swedish>English) | taon (Tagalog>German) | turntablism (Spanish>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语