Results for stop adding me accept if i know y... translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

stop adding me accept if i know you in msn

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

this is a rhetoric question because i know you, in that sense, we are similar: good night sleep or night out?

Italian

questa è una domanda retorica perché ti conosco, nel senso che siamo simili: una notte a dormire o una serata fuori?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr cornelissen, if i know you, you surely do not wish to raise a point of order, and i cannot give you the floor for any other reason!

Italian

onorevole cornelissen, conoscendola, dubito che lei intenda intervenire in merito all' ordine dei lavori e in questa sede non posso darle la parola per parlare di altri argomenti.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

you speak many different languages and you particularly understand the connection between language and culture, so i know you will be a particularly receptive audience if i too take this opportunity to speak in the irish language for a moment.

Italian

sebbene geograficamente periferica, l’ irlanda ha permeato in modo singolare e inconfondibile il tessuto europeo nel corso di molti secoli e ha svolto un ruolo importante nello sviluppo culturale, religioso, educativo e sociale di molte regioni del nostro continente.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

madam commissioner, i ask you in particular to try to send us a new document on this framework regulation that precisely encompasses this very rich debate that you have had with parliament and that i know you are having with the council.

Italian

signora commissario, con riferimento al regolamento quadro, chiedo a lei in modo particolare di trasmetterci un nuovo documento che rifletta il proficuo dibattito che ha avuto con il parlamento e che so sta avendo anche con il consiglio.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

all the shenanigans in the world that you may partake of do not dissuade me from my love and trust in you. it is the easiest thing in heaven and on earth for me to value you in the highest. i know you. i see what you may not see right now, yet you will.

Italian

tutti gli imbrogli del mondo, cui potete partecipare, non mi dissuadono dal mio amore e dalla mia fiducia in voi. È la cosa più facile del cielo e della terra per me tenervi nella massima considerazione. io vi conosco. vedo ciò che voi forse non vedete proprio ora, però vedrete.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

jane, i know you from calcutta as a wise friend, and someone who has told me interesting things, about letting go. seems to me, if i look at everything on the internet written about passion, that it is the exact opposite of letting go.

Italian

jane, la conosco da calcutta quale amica saggia, che mi ha detto cose interessanti sul fatto di lasciare andare.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i shall spare you the arguments- one legal and one fiscal- but if i give this document to your secretary-general, mr president, i should be grateful if, as the experienced and authoritative lawyer that i know you are, you would consider whether the decision taken at the time to impose penalties for a refusal to participate in roll-call votes should not be reviewed in the light of the new members ' statute.

Italian

vi risparmio le argomentazioni, una di natura giuridica e una di natura fiscale, ma lei, signor presidente è un giurista esperto e autorevole, lo so per esperienza. sono disposto a consegnare il suddetto parere al suo segretario generale e mi farebbe un favore se volesse analizzarlo personalmente, per decidere se, alla luce del nuovo testo per lo statuto dei parlamentari, non vada rivista la decisione presa allora di imporre una sanzione ai parlamentari che non partecipano alle votazioni per appello nominale.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,743,294,015 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK