Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the death of this young man is a drama that tarnishes these gatherings.
la morte di questo ragazzo è un dramma che getta un’ombra su questi raduni.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission 's poor management tarnishes the reputation of all the european institutions.
la gestione inadeguata da parte della commissione offusca la reputazione di tutte le istituzioni europee.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
unlike silver, it tarnishes very slowly, so requires minimal attention to keep it looking attractive.
a differenza dell'argento si ossida molto lentamente, richiedendo un'attenzione minima per mantenerlo attraente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
criminalisation of seafarers in policymaking tarnishes the image of the profession at a time when there is an acute shortage of highly qualified seafarers worldwide5.
la criminalizzazione del personale navigante nel quadro della politica marittima lede l'immagine della professione in un momento in cui la carenza di marittimi altamente qualificati è particolarmente grave in tutto il mondo5.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the eesc would also note that criminalising seafarers tarnishes the image of the profession at a time when there is an acute shortage of highly qualified seafarers worldwide5.
il cese sottolinea inoltre che la criminalizzazione del personale navigante lede l'immagine della professione in un momento in cui la carenza di marittimi altamente qualificati è particolarmente grave in tutto il mondo5.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
silver is stable in pure air and water, but it tarnishes when it is exposed to ozone, to the hydrogen sulphide and to the air containing sulphur compounds.
l’argento è stabile nell’aria pura e nell’acqua pura, ma scurisce quando è esposto all’ozono, all’acido solfidrico e all’aria contenente tracce di composti dello zolfo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
some countries also manage to repeatedly avoid censure; this produces a distorted picture of the human rights situation in the world and tarnishes the legitimacy of the commission.
alcuni paesi riescono ripetutamente a evitare le critiche: questo produce un quadro distorto della situazione dei diritti umani nel mondo e appanna la legittimità della commissione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
it tarnishes the image and perception of domestic work, making it a second-class job, which encourages stereotypes and drags the entire profession down.
il lavoro informale offusca l'immagine e la percezione del lavoro domestico, trasformandolo in un "sottolavoro", il che rafforza gli stereotipi e svalorizza di conseguenza l'intera professione.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it also shows that the burden of over-regulation, which often tarnishes the image of the eu, is often not the fault of any eu institution but of the member state itself.
esso mostra inoltre che l'onere dell'eccessiva regolamentazione, che spesso appanna l'immagine della unione europea, spesso non è colpa delle istituzioni dell'unione europea, ma dello stesso stato membro.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
may a living being aim at anything else? to become stronger and stronger in that mystical castle that is her only abode, where wisdom and knowledge are bread and love, and no human breath tarnishes those holy ramparts.
a che più può aspirare un essere vivente? fortificarsi sempre di più in quello mistico castello che è la sua unica dimora, dove la saggezza e la conoscenza sono il pane e l'amore e nessun alito umano impanna quelle sacre muraglie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but still i would just like to seize this opportunity to remind the presidency as well how difficult it is to explain to our voters why we are always having to move from one place to another, and also that this is something that severely tarnishes the parliament' s" dignité", to use a lovely french expression.
tuttavia vorrei cogliere l' occasione per ricordare, di fronte a quest' assemblea, le difficoltà che incontriamo nello spiegare ai nostri elettori le ragioni per cui siamo costretti a cambiare spesso sede, un fatto che, per utilizzare un termine francese, va pesantemente a scapito della dignité propria a questo parlamento.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting