Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: thwarted    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

This first manoeuvre was thwarted.
http://www.europarl.europa.eu/

Tale prima manovra è stata sventata.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Every effort in that direction is thwarted.
http://www.europarl.europa.eu/

Qualsiasi proposta che vada in quella direzione viene qui rifiutata.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

This objective is thwarted by the bilateral strategic partnership with Brazil.
http://www.europarl.europa.eu/

Questo obiettivo è ostacolato dal partenariato strategico bilaterale con il Brasile.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The second needs to be thwarted so that the first might thrive.
http://www.europarl.europa.eu/

Bisogna neutralizzare il secondo, per far vivere il primo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

I am disappointed that the first opportunity was thwarted three weeks ago.

Non mi aspettavo che i parlamentari avrebbero insistito in un atteggiamento cieco e settario che talvolta non afferra il senso delle questioni.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

I am disappointed that the first opportunity was thwarted three weeks ago.
http://www.europarl.europa.eu/

Sono deluso per la perdita della prima occasione di tre settimane fa.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Some think it a success and others now think it a thwarted ambition.

Per alcuni rappresenta un successo; per altri, oggi, è una speranza delusa.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

I think that those debates must not take place; they must be thwarted.
http://www.europarl.europa.eu/

Credo che questi dibattiti non debbano esistere; devono essere contrastati.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The governments should not think that the deal can be thwarted only from their end.

Sarebbe fuori dalla grazia di Dio, a prescindere dal fatto che Dio sia o meno incorporato nella Costituzione!

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

The governments should not think that the deal can be thwarted only from their end.
http://www.europarl.europa.eu/

I governi non devono pensare di essere gli unici in grado di mandare a monte l’accordo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Illegal immigration and potential threats to security posed by criminal activities must be thwarted.
http://www.europarl.europa.eu/

E’ necessario contrastare l’immigrazione clandestina e ogni attività illegale che costituisca una potenziale minaccia alla sicurezza.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Every day, we are confronted with examples of repression. The independent media are thwarted.
http://www.europarl.europa.eu/

Ogni giorno apprendiamo di nuovi casi di repressione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

But their efforts are thwarted by the fact that most strategies are purely national in character.
http://www.europarl.europa.eu/

I loro sforzi però risultano in qualche modo fiaccati per il fatto che la maggior parte di tali strategie ha carattere puramente nazionale.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The attempt to make management executives more accountable with retentions was thwarted by new insurance policies.
http://www.europarl.europa.eu/

Il tentativo di controllare meglio l'operato dei dirigenti per mezzo dell'assegnazione a riserva è stato aggirato attraverso la stipula di nuove polizze assicurative.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In short, we cannot accept watered-down compromises which thwart the precious work of the Convention.
http://www.europarl.europa.eu/

Non possiamo, insomma, accettare compromessi al ribasso che vanifichino il lavoro prezioso della Convenzione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Far be it from me to thwart an agreement.
http://www.europarl.europa.eu/

Lungi da me impedire un accordo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The thwarting has been fierce, which is very bad news.
http://www.europarl.europa.eu/

L'ostruzionismo è stato forte ed è una pessima notizia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Precisely in this area, each Member State in the Council has the capacity to thwart a regulation.
http://www.europarl.europa.eu/

In seno al Consiglio, ciascuno Stato membro ha possibilità di silurare simili provvedimenti in questo campo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

He demanded that the Netherlands should thwart enlargement with a view to enforcing agricultural reforms.
http://www.europarl.europa.eu/

Egli voleva che i Paesi Bassi si opponessero all'allargamento al fine di rafforzare le riforme agricole.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Mr President, ladies and gentlemen, 'To thwart illegal immigration, one has to be unkind.
http://www.europarl.europa.eu/

a nome del gruppo PSE. - Signor Presidente, onorevoli colleghi, "Per contrastare l'immigrazione clandestina bisogna essere cattivi.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  agricultural (English - Italian) | enlargement (English - Italian)


Users are now asking for help: avtalsförpliktelser (Swedish>Estonian) | cant understand (English>Portuguese) | schieberkasten-kabelstrang (German>Dutch) | bakery (English>Chinese (Simplified)) | rreġistrat (Maltese>Danish) | #bestnewband waaa waaa ^^~~ (Spanish>English) | banastero (Spanish>English) | c?est la vie (French>Italian) | machine vicedrilling stand (French>Hungarian) | ballener (Spanish>English) | prevention (English>Tagalog) | velivoli da gestire (Italian>English) | craft jobs (English>Portuguese) | sois confiant (French>English) | quina (Catalan>Portuguese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语