Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: whirlwind    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

Whirlwind

Vortice

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Then the LORD answered Job out of the whirlwind, and said,
Job 38.1

Il Signore rispose a Giobbe di mezzo al turbine
Job 38.1

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Then answered the LORD unto Job out of the whirlwind, and said,
Job 40.6

Allora il Signore rispose a Giobbe di mezzo al turbine e disse
Job 40.6

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north.
Job 37.9

Dal mezzogiorno avanza l'uragano e il freddo dal settentrione
Job 37.9

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Mr President, Commissioner, he who sows the wind shall inevitably reap the whirlwind.

Signor Presidente, signor Commissario, chi semina vento non può che raccogliere tempesta.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

He who sows the wind shall reap the whirlwind: I am not the first person to say that.
http://www.europarl.europa.eu/

Chi semina vento miete tempesta: non sono la prima ad affermarlo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

As the whirlwind passeth, so is the wicked no more: but the righteous is an everlasting foundation.
Proverbs 10.25

Al passaggio della bufera l'empio cessa di essere, ma il giusto resterà saldo per sempre
Proverbs 10.25

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Hurricane Mitch was a Category 5 hurricane. It was the most violent whirlwind to hit the Caribbean this century.
http://www.europarl.europa.eu/

L' uragano Mitch, appartenente alla categoria 5, è stato il più violento che si sia abbattuto sui Caraibi in questo secolo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

When your fear cometh as desolation, and your destruction cometh as a whirlwind; when distress and anguish cometh upon you.
Proverbs 1.27

quando come una tempesta vi piomberà addosso il terrore, quando la disgrazia vi raggiungerà come un uragano, quando vi colpirà l'angoscia e la tribolazione
Proverbs 1.27

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

In our beautiful language, Mr President, there is a phrase" they have sown the wind and they shall reap the whirlwind '.
http://www.europarl.europa.eu/

Nella nostra bellissima lingua, signor Presidente, c'è una frase che dice: » Chi semina vento raccoglie tempesta ».
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
Psalms 58.9

Passino come lumaca che si discioglie, come aborto di donna che non vede il sole
Psalms 58.9

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Title: Assistance in farming areas affected by natural disasters (whirlwind of 7 October 2005 in the province of Caltanissetta)

Titolo: Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (tromba d'aria nella provincia di Caltanissetta il 7 ottobre 2005)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

In our beautiful language, Mr President, there is a phrase "they have sown the wind and they shall reap the whirlwind' .
http://www.europarl.europa.eu/

Nella nostra bellissima lingua, signor Presidente, c'è una frase che dice: »Chi semina vento raccoglie tempesta».
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
2 Kings 2.1

Poi, volendo Dio rapire in cielo in un turbine Elia, questi partì da Gàlgala con Eliseo
2 Kings 2.1

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Title: Assistance in farming areas affected by natural disasters (rain of 26-28 December 2004 and whirlwind of 27 December 2004)

Titolo: Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (piogge alluvionali del 26-28 dicembre 2004 e tromba d'aria del 27 dicembre 2004)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Title: Assistance in farming areas affected by natural disasters (whirlwind of 22 February 2005 in the province of Brindisi).

Titolo: Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (tromba d'aria del 22 febbraio 2005 nella provincia di Brindisi)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Behold, the whirlwind of the LORD goeth forth with fury, a continuing whirlwind: it shall fall with pain upon the head of the wicked.
Jeremiah 30.23

Ecco la tempesta del Signore, il suo furore si scatena, una tempesta travolgente; si abbatte sul capo dei malvagi
Jeremiah 30.23

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Behold, a whirlwind of the LORD is gone forth in fury, even a grievous whirlwind: it shall fall grievously upon the head of the wicked.
Jeremiah 23.19

Ecco la tempesta del Signore, il suo furore si scatena, una tempesta travolgente si abbatte sul capo dei malvagi
Jeremiah 23.19

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Title: Assistance in farming areas affected by natural disasters (violent winds and whirlwind of 14 August 2005 in the province of Padua)

Titolo: Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (venti forti e tromba d'aria il 14 agosto 2005 nella provincia di Padova)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Fans who have already seen <PROTECTED> <PROTECTED> live on stage know that his shows are a hard to resist whirlwind of pure energy.

Chi ha già visto <PROTECTED> <PROTECTED> all'opera dal vivo sa benissimo che i suoi show sono un vortice di pura energia al quale difficilmente si resiste.

Last Update: 2008-05-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  caltanissetta (English - Italian) | commissioner (English - Italian) | everlasting (English - Italian) | assistance (English - Italian)


Users are now asking for help: send summary email to employee (English>Dutch) | liyana (Malay>Korean) | atrisi (Malay>English) | spicant (English>Dutch) | disant (French>Serbian) | steterant (Latin>French) | bina ayat nyaman (Malay>English) | buleg (Malay>English) | כדור (English>Hebrew) | hankintalakiuudistus (Finnish>English) | naiya (Somali>English) | refuse (English>Malay) | berkelamin (Malay>English) | bosan sangat tak tahu nak buat ape? (Malay>English) | consumers (English>Dutch)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语