Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ensure that we surrender
fa' che ci abbandoniamo
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
till we meet
fino a quando non ci incontreremo
Last Update: 2021-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we are not armed. we surrender!’
non siamo armati. ci arrendiamo!”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
till we meet again
finché non ci incontreremo di nuovo
Last Update: 2022-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the unknown won 't stop the courage of life.
lo sconosciuto non fermerà il coraggio della vita.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but you won' t succeed.
ma non ci riuscirete.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
till we meet again my friend
finché non ci incontreremo di nuovo amico mio
Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peace comes only when we surrender and forsake all lust and secret sin.
la pace viene soltanto quando ci arrendiamo ed abbandoniamo tutte le concupiscenze ed i peccati nascosti.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we drew back till we were behind the lid 6
ci raccostammo, in dietro, ad un coperchio 6
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a little, till we reach as far as that
la nostra via un poco insino a quella
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prevention can not start till we are proactive!
la prevenzione non può iniziare fino a quando siamo proattivi!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"till we meet again, farewell... friend..."
"finchè non ci incontreremo ancora, addio... amico..."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
although she was upset from us when we came because we didn't pay anything till we arrived.
il tutto sebbene fosse disturbata dal fatto che non avessimo pagato niente fino al momento dell'arrivo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we can accept this gift properly if we surrender ourselves to him completely so that he may transform us with his grace.
noi abbiamo diritto di ricevere il suo dono soltanto se ci mettiamo totalmente nelle sue mani, perché ci trasformi e ci riempia della sua grazia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don’ t stop taking atripla without talking to your doctor.
non interrompa il trattamento con atripla senza aver contattato prima il medico.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ephesians 4:13 till we all come in the unity of the faith ,
efesini 4:13 finché arriviamo tutti all'unità della fede
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
god's purpose for every one of his children is that we surrender to the reign and rulership of the holy spirit:
il proposito di dio per ciascuno dei suoi figli è che noi ci arrendiamo e al regno e al governo dello spirito santo: "se viviamo dello spirito, camminiamo anche guidati dallo spirito".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and the deposit of our labors is secure, for "we surrender all of our life and hope" to the incarnate word.
e la preziosa eredità delle nostre pene è resa sicura perché: “abbiamo posto tutta la nostra vita e la speranza” nel signore teantropo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ephesians 4:13 till we all come in the unity of the faith, and of the knowledge
efesini 4:13 finché arriviamo tutti all'unità della fede
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would like to try the ac97snd mp3 player somehow till we don't develope the appropriate driver.
И то, в 64 кб памяти наверно не влезет.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: