You searched for: at its sole discretion [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Japanese |
Info |
SurveySmash.com may refuse our services to anyone at any time, at our sole discretion.
|
Last Update: 2006-07-21 |
We may at our sole discretion add, delete or change some or all of our services at any time.
|
Last Update: 2006-07-21 |
|
Last Update: 2010-07-24 |
|
Last Update: 2011-03-21 |
|
Last Update: 2010-05-17 |
Automates disaster recovery at no additional cost
|
追加コストなしでディザスタ リカバリを自動化
|
Last Update: 2012-04-19 |
Its open, integrated architecture supports heterogeneous environments, eliminating vendor lock-in.
|
オープンな統合アーキテクチャにより異種環境に対応し、ベンダーの囲い込みを解消します。
|
Last Update: 2012-04-19 |
At first, I struggled with how to apply the metric in an environment where we have a monopoly over our customers.
|
最初にぶつかった難題は、顧客に対して独占状態にある環境下で、こうしたメトリクスをどう適合させればよいのかという点である。
|
Last Update: 2012-04-30 |
As Earth rotates, a spacecraft in deep space can always be in touch with at least one of the antenna complexes.
|
地球が自転しても深宇宙にある探査機は常にアンテナ群の少なくとも1つと通信できる。
|
Last Update: 2012-04-28 |
Mission control activities for Cassini are conducted from the Space Flight Operations Facility at JPL, where the project is headquartered.
|
カッシーニのミッションコントロール活動は、プロジェクト本部が置かれているジェット推進研究所(JPL)の宇宙飛行運用施設から指揮が執られている。
|
Last Update: 2012-04-28 |
Scientists and engineers at JPL write sequences of commands that tell the spacecraft what to do for large blocks of time - hours, days or weeks.
|
JPLの科学者と技術者は、数時間、数日または数週間といった大きな時間の単位でカッシーニ探査機に実行させる一連の命令を記述する。
|
Last Update: 2012-04-28 |
Through Cassini's "raw images" link, anyone with a connection to the Internet can see fresh images from Saturn at the same time that Cassini's scientists see them.
|
{\f5 カッシーニの「}{\f6 Raw Images}{\f5 」}{\f6 (}{\f5 生画像}{\f6 ) }{\f5 のリンクからは、インターネット接続さえあれば誰でも、カッシーニの科学者と同時に土星から送られてきた最新の画像を見ることができる。}
|
Last Update: 2012-04-28 |
iTunes has the right, but not the obligation, to monitor any materials submitted by you or otherwise available on the Services, to investigate any reported or apparent violation of this Agreement, and to take any action that iTunes in its sole discretion deems appropriate, including, without limitation, termination hereunder or under Apple's Copyright Policy ( http://www.apple.com/legal/copyright.html).iTunes has the right, but not the obligation, to monitor any materials submitted by you or otherwise available on the Services, to investigate any reported or apparent violation of this Agreement, and to take any action that iTunes in its sole discretion deems appropriate, including, without limitation, termination hereunder or under Apple's Copyright Policy ( http://www.apple.com/legal/copyright.html).
|
アイチューンズは、本サービス上においてお客様により送信もしくは掲載された、 またはその他閲覧可能な情報およびマテリアルのモニタリング、報告されたまたは明らかな本契約違反の調査を行い、 アイチューンズが独自の判断により本規約またはアップルの著作権ポリシー( http://www.apple.com/legal/copyright.html ) 等に基づく契約の解除を含む適当と認める措置を講じることができる義務ではない、権利を有するものとします。アイチューンズは、本サービス上においてお客様により送信もしくは掲載された、 またはその他閲覧可能な情報およびマテリアルのモニタリング、報告されたまたは明らかな本契約違反の調査を行い、 アイチューンズが独自の判断により本規約またはアップルの著作権ポリシー( http://www.apple.com/legal/copyright.html ) 等に基づく契約の解除を含む適当と認める措置を講じることができる義務ではない、権利を有するものとします。
|
Last Update: 2011-03-16 |
iTunes has the right, but not the obligation, to monitor any materials submitted by you or otherwise available on the Service, to investigate any reported or apparent violation of this Agreement, and to take any action that iTunes in its sole discretion deems appropriate, including, without limitation, termination hereunder or under Apple's Copyright Policy ( http://www.apple.com/legal/copyright.html).iTunes has the right, but not the obligation, to monitor any materials submitted by you or otherwise available on the Service, to investigate any reported or apparent violation of this Agreement, and to take any action that iTunes in its sole discretion deems appropriate, including, without limitation, termination hereunder or under Apple's Copyright Policy ( http://www.apple.com/legal/copyright.html).
|
アイチューンズは、本サービス上においてお客様により送信もしくは掲載された、 またはその他閲覧可能な情報およびマテリアルのモニタリング、報告されたまたは明らかな本契約違反の調査を行い、 アイチューンズが独自の判断により本規約またはアップルの著作権ポリシー( http://www.apple.com/legal/copyright.html ) 等に基づく契約の解除を含む適当と認める措置を講じることができる義務ではない、権利を有するものとします。アイチューンズは、本サービス上においてお客様により送信もしくは掲載された、 またはその他閲覧可能な情報およびマテリアルのモニタリング、報告されたまたは明らかな本契約違反の調査を行い、 アイチューンズが独自の判断により本規約またはアップルの著作権ポリシー( http://www.apple.com/legal/copyright.html ) 等に基づく契約の解除を含む適当と認める措置を講じることができる義務ではない、権利を有するものとします。
|
Last Update: 2011-03-16 |
Integration with <PROTECTED> <PROTECTED> Server and Microsoft <PROTECTED>-V enables automated provisioning of virtual servers at a remote site.
|
<PROTECTED> <PROTECTED> ServerおよびMicrosoft <PROTECTED>-Vと統合することで、リモートサイトでの仮想サーバの自動プロビジョニングが可能になります。
|
Last Update: 2012-04-19 |
<PROTECTED>® <PROTECTED>™ technology is a standard, integral feature of <PROTECTED>® <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> (<PROTECTED>) and <PROTECTED>® <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> (<PROTECTED>) solutions, providing automated disaster recovery at no additional cost.
|
<PROTECTED>® <PROTECTED>™テクノロジは、<PROTECTED>® <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> (<PROTECTED>) と<PROTECTED>® <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> (<PROTECTED>) の両ソリューションに標準搭載された内蔵機能であり、追加コストなしで自動ディザスタ リカバリを提供します。
|
Last Update: 2012-04-19 |
So how can we make sure that our IT service customers become our biggest fans and start to think of IT as irreplaceable?
|
そうした中で、ITサービスを利用するユーザーたちをIT部門の味方につけ、やはりIT部門がいないと駄目だと思ってもらうにはどうすればよいのだろうか。
|
Last Update: 2012-04-30 |
When I first heard about NPS, I thought to myself, "Nice idea, but it probably does not apply to IT."
|
NPSを初めて知ったとき、「良いアイデアだが、恐らくITには適用できないだろう」と思った。
|
Last Update: 2012-04-30 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: proprietorship (English - Japanese) | headquartered (English - Japanese) | environments (English - Japanese)
Users are now asking for help: bevérzés (Hungarian>English) | na hora certa ira me ver ,relaxa (Portuguese>English) | chochadas (Spanish>Arabic) | smb (English>Russian) | digon (Welsh>German) | polimorfismo (Portuguese>English) | non sono abituato a (Italian>English) | how was your aiplane flight (English>Tagalog) | bitdefender (Spanish>English) | non può essere più bella di te (Italian>Spanish) | plan comptable (French>Spanish) | sepi (English>Dutch) | varehandel (Danish>Swedish) | padronização dos metodo aplicado (Portuguese>English) | livre (Maltese>Danish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语