From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
doctrine
ドクトリン
Last Update: 2015-03-25 Usage Frequency: 9 Quality: Reference: Wikipedia
doctrine of the mean
中庸
Last Update: 2012-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
double effect doctrine
エフェクト-ダブル
Last Update: 2014-12-08 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: This alignment may be wrong.Please delete it you feel so.
doctrine, double effect
doctrine of double effect
sorry to interrupt your doctrine.
君の捜査を邪魔して悪いが
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
they still clung to this doctrine.
彼らはなおもこの理論を固守した。
Last Update: 2018-07-09 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Wikipedia
truly ye are in a doctrine discordant,
本当にあなたがたは,信条がまちまちで,
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
that doctrine will no doubt lead to dismal consequences.
その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
♪ but now a new monroe doctrine is in effect ♪
"でも今は新モンロー主義の時代"
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
but speak thou the things which become sound doctrine:
しかし、あなたは、健全な教にかなうことを語りなさい。
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
and when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine.
群衆はこれを聞いて 彼の教えに驚いた
and they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
その言葉に権威があったので、彼らはその教に驚いた。
a famous japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
cremation is a pagan practice... and a denial of the doctrine of resurrection.
異教徒の為す事で 復活の教義の 否定です
gellar laid him out where he preaches his godless doctrine to the young and impressionable.
殺されたのは 神を否定し 若者に矛盾を説いた場所だ
but they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.
彼らは皆、愚かで鈍く、偶像の教は、ただ木にすぎない。
they also that erred in spirit shall come to understanding, and they that murmured shall learn doctrine.
心のあやまれる者も、悟りを得、つぶやく者も教をうける」。
then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the doctrine of the lord.
総督はこの出来事を見て、主の教にすっかり驚き、そして信じた。
and it came to pass, when jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:
イエスがこれらの言を語り終えられると、群衆はその教にひどく驚いた。