Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: how do i email you the following    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

24. How do I change my email address?

24. Eƒ[ƒ‹ƒAƒhƒŒƒX‚͂ǂ¤‚â‚Á‚ĕύX‚·‚ê‚΂悢‚̂ł·‚©?

Last Update: 2005-07-18
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:

24. How do I change my email address?

24. Eメールアドレスはどうやって変更すればよいのですか?

Last Update: 2005-07-18
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:

[BBCQ2] How much do you agree or disagree with the following statements?

[BBCQ2] 次の文章に、あなたはどの程度賛成/反対ですか?

Last Update: 2005-08-17
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:

How do I...

使用について

Last Update: 2006-12-18
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

How strongly do you agree or disagree with the following statements? eDetailing…

ŽŸ‚Ì•¶Í‚ɑ΂µ‚ÄŽ^¬‚Ü‚½‚Í”½‘΂·‚é“x‡‚¢‚ð‚¨“š‚¦‚­‚¾‚³‚¢B eDetailing ‚́c

Last Update: 2005-06-06
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:

How strongly do you agree or disagree with the following statements? eDetailing…

?氓フ文章に対して?^成または反対する度合いをお答えください。 eDetailing は…

Last Update: 2005-06-06
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:

[BBCQ2] How much do you agree or disagree with the following statements?

[BBCQ2] 次の文章に、あなたはどの程度賛成/反対ですか?

Last Update: 2005-08-17
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:

I'll replace them, but I won't charge you for the work."
http://www.cio.com/article/ [...] xonomyId=3181

新しいものに交換しますが、料金はいただきません」と。
http://www.ciojp.com/strate [...] 1064?page=0,0

Last Update: 2012-04-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

I grew frustrated.Then, the epiphany came.
http://www.cio.com/article/ [...] xonomyId=3181

考え抜いてストレスがたまってきたころ、突然ひらめいた。
http://www.ciojp.com/strate [...] 1064?page=0,0

Last Update: 2012-04-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

TeamViewer mobile apps - for when you're on the road

TeamViewerモバイルアプリケーション - ユーザーが路上にいる場合

Last Update: 2012-04-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cintamani

You can also use the drag & drop feature for even greater convenience and speed.

高度な便利さと速度をさらに求める場合、ドラッグ&ドロップ機能も使用できます。

Last Update: 2012-04-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cintamani
Warning: Contains invisible HTML formatting

How do you turn captive IT users into loyal customers? Start by asking whether they'd use your IT operation for their next project.
http://www.cio.com/article/ [...] xonomyId=3181

NPS(ネットプロモータースコア)で顧客ロイヤルティを測る自社のITサービスを仕方なく利用している社内ユーザーを“忠実なる顧客”に変身させるには、まず彼らに、「次のプロジェクトでも自社のIT部門に仕事を任せたいと思いますか」と尋ねるとよい。 これこそ顧客ロイヤリティを測る「究極の質問」なのだ。
http://www.ciojp.com/strate [...] 1064?page=0,0

Last Update: 2012-04-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

This is not perfect, but I gave up on finding the perfect metric a long time ago.
http://www.cio.com/article/ [...] xonomyId=3181

完璧な形とは言えないまでも、パーフェクトな計測法を編み出すのは不可能だともうずいぶん昔に諦めてしまっている。
http://www.ciojp.com/strate [...] 1064?page=0,0

Last Update: 2012-04-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Do you provide daily support to your customers and need to offer quick, on-the-spot solutions?

自動的な顧客サポート 顧客サポートを毎日行っていて、迅速なその場でのソリューションの提供が必要な場合、

Last Update: 2012-04-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cintamani

With file transfer, you can easily copy files or entire folders to and from the remote computer.

ファイル転送を使用して、ファイルまたはフォルダ全体を、リモートコンピュータへ、またリモートコンピュータから容易にコピーすることができます。

Last Update: 2012-04-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cintamani

I am pretty sure that Buff has no idea what an NPS is, but I suspect he has the highest NPS in history.
http://www.cio.com/article/ [...] xonomyId=3181

バフはNPSのことなど何も知らないだろうが、彼のスコアは史上最高値に届くのではないかと私は考えている。
http://www.ciojp.com/strate [...] 1064?page=0,0

Last Update: 2012-04-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Thinking about Buff's NPS caused me to actually spend some brainpower on how I could apply NPS to IT.
http://www.cio.com/article/ [...] xonomyId=3181

バフのNPSに思いを巡らせたおかげで、私はNPSをITに適用する方法を本気で検討し始めた。
http://www.ciojp.com/strate [...] 1064?page=0,0

Last Update: 2012-04-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

At first, I struggled with how to apply the metric in an environment where we have a monopoly over our customers.
http://www.cio.com/article/ [...] xonomyId=3181

最初にぶつかった難題は、顧客に対して独占状態にある環境下で、こうしたメトリクスをどう適合させればよいのかという点である。
http://www.ciojp.com/strate [...] 1064?page=0,0

Last Update: 2012-04-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Then, a few years ago, I read a Harvard Business Review article that described the only metric we will ever need.
http://www.cio.com/article/ [...] xonomyId=3181

そのあと読んだハーバード・ビジネス・レビュー誌の記事に、我々が求めてやまない唯一の計測法を紹介しているものがあった。
http://www.ciojp.com/strate [...] 1064?page=0,0

Last Update: 2012-04-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Whether you are providing spontaneous support, administering servers or working from your home office, TeamViewer lets you get the job done.

自動的サポート、サーバーの管理、またはホームオフィスからの作業のいずれかを行っているかどうかに関わらず、TeamViewerを使用すれば作業を実施できます。

Last Update: 2012-04-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cintamani

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  administering (English - Japanese) | spontaneous (English - Japanese) | brainpower (English - Japanese)


Users are now asking for help: lekinho (Portuguese>English) | szálloda takarítást (Hungarian>German) | country focus – south africap33 (English>French) | mucous (English>Greek) | nient (English>French) | lug (Italian>Spanish) | schaamrood (Dutch>English) | verleggen (Dutch>English) | basel (German>English) | flenskoppelingen (Dutch>French) | viivästyskorko (Finnish>English) | google terjemahan indonesia jawa (Indonesian>English) | brzo (Dutch>French) | 死んだ」 (Japanese>English) | lijk (Dutch>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语