From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
calibration is about to check the precision. please move all axes to their center position and then do not touch the joystick anymore. click ok to start the calibration.
キャリブレーションは、今から精度をチェックします。 すべての軸を中央の位置に移動させ、それ以上ジョイスティックに触らないでください。 okを押すとキャリブレーションを開始します。
joystick this module helps to check if your joystick is working correctly. if it delivers wrong values for the axes, you can try to solve this with the calibration. this module tries to find all available joystick devices by checking / dev/ js[0-4] and / dev/ input/ js[0-4] if you have another device file, enter it in the combobox. the buttons list shows the state of the buttons on your joystick, the axes list shows the current value for all axes. note: the current linux device driver (kernel 2.4, 2.6) can only autodetect 2-axis, 4-button joystick 3-axis, 4-button joystick 4-axis, 4-button joystick saitek cyborg'digital 'joysticks (for details you can check your linux source/ documentation/ input/ joystick. txt)
ジョイスティック このモジュールはジョイスティックが正常に働いているかチェックします。軸の値がおかしいようであれば、ここでキャリブレーションを行うことによって解決することができます。 このモジュールは /dev/js[0-4]と /dev/input/js[0-4]をチェックして、利用可能なすべてのジョイスティックを探します。他のデバイスファイルがある場合は、コンボボックスに入力してください。 ボタンのリストはジョイスティック上のボタンの状態を示しています。軸のリストは現在の軸の値を示しています。 現在の linux デバイスドライバ (kernel 2.4, 2.6) は以下のみ自動検出することができます。 2 軸, 4 ボタンのジョイスティック 3 軸, 4 ボタンのジョイスティック 4 軸, 4 ボタンのジョイスティック saitek 社 cyborg 'digital' ジョイスティック (詳細については、お使いの linux の linux_src/documentation/input/joystick.txtを参照してください)