Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: maybe i should ask for a date with manamichan    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

maybe

おそらく

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Maybe

多分

Last Update: 1970-01-01
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:

Maybe

‘½•ª

Last Update: 1970-01-01
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:

Maybe next time again!

またね

Last Update: 2010-11-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

[3][2] Maybe /Maybe not

[3][2] どちらかはわからない

Last Update: 2005-10-28
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:

[3][2] Maybe /Maybe not

[3][2] ‚Ç‚¿‚ç‚©‚͂킩‚ç‚È‚¢

Last Update: 2005-10-28
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:

Date

日付

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 11
Quality:

date

デート

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

DATE

DATE

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

date

年月日

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Date

日時

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Save all your customer information and connections in a database and share it with your colleagues.

すべての顧客情報および接続をデータベースに保存し、同僚と共有できます。

Last Update: 2012-04-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cintamani

Collaborate on a work project with colleagues or contribute to photo and video albums with friends.
https://pogoplug.com/software

仕事でご同僚とコラボレーションしたり、お友達とフォトアルバムやビデオアルバムを共有するのも簡単。
https://pogoplug.com/ja/software

Last Update: 2012-04-18
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Buff paused for a moment, then said, "Those brakes should have lasted longer than 40,000 miles.
http://www.cio.com/article/ [...] xonomyId=3181

ところがバフはしばし沈黙し、おもむろにこう言った――「このブレーキは4万マイル以上もつはずなんです。
http://www.ciojp.com/strate [...] 1064?page=0,0

Last Update: 2012-04-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

At first, I struggled with how to apply the metric in an environment where we have a monopoly over our customers.
http://www.cio.com/article/ [...] xonomyId=3181

最初にぶつかった難題は、顧客に対して独占状態にある環境下で、こうしたメトリクスをどう適合させればよいのかという点である。
http://www.ciojp.com/strate [...] 1064?page=0,0

Last Update: 2012-04-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

As Earth rotates, a spacecraft in deep space can always be in touch with at least one of the antenna complexes.
http://saturn.jpl.nasa.gov/ [...] ssioncontrol/

地球が自転しても深宇宙にある探査機は常にアンテナ群の少なくとも1つと通信できる。
http://saturn.jpl.nasa.gov/ [...] ssioncontrol/

Last Update: 2012-04-28
Subject: Aerospace
Usage Frequency: 1
Quality:

Share and collaborate with friends and colleagues
https://pogoplug.com/software

お友達やご同僚と共有やコラボレーション
https://pogoplug.com/ja/software

Last Update: 2012-04-18
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

What does this have to do with using NPS for IT?
http://www.cio.com/article/ [...] xonomyId=3181

この話が、IT向けのNPSとどう関係してくるのかを説明しよう。
http://www.ciojp.com/strate [...] 1064?page=0,0

Last Update: 2012-04-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

One-time purchase price with no monthly or annual fees.

月ごとまたは年ごとの手数料がない1回だけの購入価格。

Last Update: 2012-04-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cintamani

In asking the question, we emphasize the "if you had a choice" part so our customers give us an answer based on their experience with all types of product and service providers.
http://www.cio.com/article/ [...] xonomyId=3181

ユーザーに質問をするときは、「他に選択肢があったとして」という部分を意識的に強調している。 あらゆるタイプの製品およびサービス・プロバイダーに関する経験に基づいた回答を、ユーザーには提供してもらいたいからだ。
http://www.ciojp.com/strate [...] 1064?page=0,0

Last Update: 2012-04-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  environment (English - Japanese) | contribute (English - Japanese)


Users are now asking for help: girav (Kurdish>English) | allah excelled on creating nature (English>Portuguese) | if i have money,i will bruy clothes (English>Portuguese) | did you ever use a needle? (English>Czech) | novinha transando com homens gratis (Portuguese>English) | xfotos mature (English>Italian) | malentendu (French>English) | - what? (English>Czech) | il doit apporter (French>English) | huis (English>Polish) | diplomatickými (Czech>Spanish) | voltmetrica (Italian>Russian) | mechanicalrequirements (English>Russian) | intraveineuse (French>English) | quand on veut on l?obtient (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语