Results for per job translation from English to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Japanese

Info

English

per job

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

English

job

Japanese

職業

Last Update: 2014-12-01
Usage Frequency: 16
Quality:

Reference: Wikipedia

English

job?

Japanese

仕事は?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

good job.

Japanese

- そりゃご苦労さん

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

good job!

Japanese

いい仕事だ!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

- good job.

Japanese

- 良く出来ました

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

your job? !

Japanese

仕事だと?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

thigh job

Japanese

太ももの仕事

Last Update: 2021-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

crappy job.

Japanese

やっつけ仕事だ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

great job!

Japanese

良くやった!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

job's done.

Japanese

仕事は完了だ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he only made $75 per job.

Japanese

1回にたった75ドルの仕事よ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

max jobs per user:

Japanese

ユーザあたりの最大ジョブ数:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

max jobs per printer:

Japanese

プリンタあたりの最大ジョブ数:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

job schedules are applied on a per volume basis.

Japanese

ジョブのスケジュールは、ボリューム単位で適用されます。

Last Update: 2006-12-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

they hit 2 or 3 banks per city, which means right now they're planning their next job.

Japanese

都市ごとに 2つか3つの銀行を襲った つまり 奴らは 次の仕事を計画してる

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

similar to the defragmentation method options, the disk and cpu priority settings are applied on a per per-job type basis.

Japanese

デフラグ方法と同様に、ここで設定した優先度はジョブの種類に適用されます。

Last Update: 2006-12-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

unlike job schedules, which are applied on a per-volume basis, defragmentation methods are applied on a per-job type basis.

Japanese

ボリューム単位で適用されるジョブのスケジュールとは違い、デフラグ方法はジョブの種類に対して適用されます。

Last Update: 2006-12-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

jobs

Japanese

ジョブ

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,846,449 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK