You searched for: gap [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Korean |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2011-04-24 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Nice to meet you; pronounced (man na seo) pan gap seub ni da
|
Last Update: 2011-08-01 |
Three underscore (_) yield a single line (1 pt thick, gap 0.75 mm).
|
Last Update: 2009-01-01 |
Three hyphens (-) yield a single line (0.05 pt thick, gap 0.75 mm).
|
Last Update: 2009-01-01 |
Three equal signs (=) yield a double line (1.10 pt thick, gap 0.75 mm).
|
Last Update: 2009-01-01 |
"We are delighted by this alliance with one of our Development Sector Members," said Mr. Sami Al Basheer, Director of ITU's Telecommunication Development Bureau. "QDBS brings with it the wireless technology that is so essential in bridging the telecommunication gap when terrestrial networks are knocked out by natural disasters." Qualcomm provides wireless solutions that are relevant and critical in responding to disasters.
|
ITU의 통신개발부 담당 이사인 사미 알 바쉬르는 "우리의 개발 부문 회원 중 하나와 이러한 제휴를 맺게 되어 매우 기쁘게 생각합니다."라고 말하면서, "QDBS는 자연 재해로 인해 지상파 네트워크를 사용할 수 없는 상황에서의 통신 장벽을 극복하는 데 필수적인 무선 기술을 제공합니다."라고 덧붙였습니다. Qualcomm은 재해 대응에 실질적인 도움이 되는 핵심적인 무선 솔루션을 제공합니다.
|
Last Update: 2011-03-23 |
\This icon inserts a gap or space between placeholders.\ You can also type \~\ directly in the \Commands\ window. The command must appear to the left or right of a symbol, variable, number or complete command.
|
\이 아이콘은 자리 표시자 사이에 간격 또는 공백을 삽입합니다.\ \명령\ 창에 직접 \~\를 입력할 수도 있습니다. 이 명령은 기호, 변수, 숫자 또는 전체 명령의 왼쪽이나 오른쪽에 있어야 합니다.
|
Last Update: 2009-01-01 |
\Inserts a small gap between a placeholder and the next element.\ You can also type \`\ directly in the Commands window. The command must appear to the left or right of a symbol, variable, number or complete command.
|
\자리 표시자와 다음 요소 사이에 작은 간격을 삽입합니다.\ 명령 창에 직접 \`\를 입력할 수도 있습니다. 이 명령은 기호, 변수, 숫자 또는 전체 명령의 왼쪽이나 오른쪽에 있어야 합니다.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Be sure to put spaces (gaps) between elements when entering them directly in the Commands window. This ensures that the correct structure is recognized.
|
명령창에 직접 입력할 때 left ldline right rdline에서와 같이 일부 괄호에서는 올바른 구성을 위해 공백이 반드시 필요한 경우도 있음을 유의하십시오.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Be sure to leave spaces (gaps) between values and commands when entering them manually in the Commands window. This ensures that the correct structure is achieved.
|
명령창에 직접 입력할 때는 대부분의 연산자에서 공백이 있어야만 올바르게 구성될 수 있다는 점을 유의해야 합니다. 특히 집합 연산자 대신 부분집합인 \A subset B\를 입력하는 것과 같이 플레이스 홀더 대신에 값을 사용할 경우에 해당합니다.
|
Last Update: 2009-01-01 |
\Adjusts the percentage excess size.\ At 0 percent the brackets are set so that they surround the argument at the same height. The higher the entered value is, the larger the vertical gap between the contents of the brackets and the external border of the brackets. The field can only be used in combination with \Scale all brackets\.
|
\백분율 초과 크기를 조정합니다.\ 0%일 때 괄호는 둘러싸는 인수와 같은 높이가 되도록 설정됩니다. 입력 값이 커질수록 괄호의 내용과 괄호 바깥 테두리 사이의 수직 간격도 커집니다. 이 필드는 \모든 괄호의 배율 조정\ 옵션과 조합해서만 사용할 수 있습니다.
|
Last Update: 2009-01-01 |
\Fills the color gaps caused by applying a point reduction.\
|
Last Update: 2009-01-01 |
\formatting;in $[officename] Math\\$[officename] Math; formatting\\superscripts\\binomials\\vertical elements\\lines; inserting in formulas\\subscripts\\stacks\\vertical arrangement of elements\\small gaps\\alignment; left (Math)\\left-justified alignment (Math)\\alignment; horizontally centered (Math)\\centered horizontally; alignment (Math)\\alignment; right (Math)\\right-justified alignment in %PRODUCTNAME Math\\matrices; arranging\\spaces in formulas\\gaps in formulas\\inserting; gaps\\arranging;matrices\\formulas;aligning\\aligning formulas\
|
\$[officename] Math에서 서식 설정\\$[officename] Math; 서식 설정\\위첨자\\이항\\수직 요소\\선; 수식에 삽입\\아래첨자\\쌓기\\요소의 수직 배열\\작은 간격\\맞춤; 왼쪽(Math)\\왼쪽 맞춤(Math)\\정렬; 수평으로 가운데(Math)\\수평으로 가운데; 맞춤(Math)\\맞춤; 오른쪽(Math)\\%PRODUCTNAME Math에서 오른쪽 맞춤\\행렬; 배열\\수식의 공간\\수식의 간격\\삽입; 간격\\정렬;행렬\\수식;삽입\\수식에 정렬\
|
Last Update: 2009-01-01 |
Limits can be arranged in ways other than centered above/below the operator. Use the options provided by $[officename] Math for working with superscript and subscript indexes. For example, type \sum_a^b c\ in the Commands window to arrange the limits to the right of the sum symbol. If your limit entries contain longer expressions, you must put them in group brackets, for example, sum_{i=1}^{2*n} b. When formulas are imported from older versions this is done automatically. To change the spacing (gaps) between the characters choose \Format - Spacing - Category - \\\Indexes\\ or \Format - Spacing - Category - \\\Limits\\. Additional basic information about indexes is given elsewhere in the \Help\.
|
극한은 가운데 맞춤과는 다르게 연산자 상/하로 배치할 수 있습니다. 이 경우 $[officename] Math가 위/아래 첨자 색인 작업을 위해 제공하는 기능을 사용할 수 있습니다. 예를 들어, 합계 기호에 있는 한계값을 오른쪽으로 맞추려면 명령창에 \sum_a^b c\을 입력하십시오. 이 한계값이 긴 문장으로 이루어진 경우에는, sum_{i=1}^{2*n} b와 같이 그룹별로 괄호안에 묶어야 합니다. 이들 수식 그룹은 이전 버전의 수식을 가져올 때 자동으로 처리됩니다. 기호 간격은 메뉴\서식 - 간격 - 카테고리 - \ \색인\과 \서식- 간격 - 카테고리 - \\극한\에서 변경할 수 있습니다. 색인에 관한 기본 내용은 관련 \도움말\을 참조하십시오.
|
Last Update: 2009-01-01 |
###Geneva and San Diego - 09-07-2009 - ITU and Qualcomm Incorporated (Nasdaq: QCOM), a leading developer and innovator of advanced wireless technologies, products and services, have reached an agreement to improve emergency communications for disaster preparedness and to coordinate relief activities in the aftermath of a disaster. Qualcomm has agreed to donate a Qualcomm Deployable Base Station (QDBS) to ITU with a total estimated value of nearly USD 500,000. The base station will enhance ITU's capacity in deploying mobile telecommunications to assist countries in preparing for disaster and in strengthening response and recovery mechanisms. Based on 3G CDMA technology, QDBS is a compact, quickly deployable and easy to operate mobile solution for providing first-responder communications. This reliable, responsive and complete cellular system can be forward-deployed to supply vital wireless communications. "We are delighted by this alliance with one of our Development Sector Members," said Mr. Sami Al Basheer, Director of ITU's Telecommunication Development Bureau. "QDBS brings with it the wireless technology that is so essential in bridging the telecommunication gap when terrestrial networks are knocked out by natural disasters." Qualcomm provides wireless solutions that are relevant and critical in responding to disasters. Through its Wireless Reach™ initiative, Qualcomm works with organisations such as ITU to bring wireless technology to those who need it most. "We are proud to work with ITU and provide a useful system to enhance their emergency communications programme," said Shawn A. Covell, Senior Director of International Government Affairs for Qualcomm. "Wireless Reach is fortunate to have the opportunity to collaborate with ITU in order to help make a difference when a disaster strikes." About Wireless Reach Qualcomm believes access to advanced wireless voice and data services improves people's lives. Qualcomm's Wireless ReachTM initiative supports programmes and solutions that bring the benefits of connectivity to developing communities globally. By working with partners, Wireless Reach projects create new ways for people to communicate, learn, access health care and reach global markets. About Qualcomm Qualcomm Incorporated (Nasdaq: QCOM) is a leader in developing and delivering innovative digital wireless communications products and services based on CDMA and other advanced technologies. Headquartered in San Diego, Calif., Qualcomm is included in the S&P 100 Index, the S&P 500 Index and is a 2009 FORTUNE 500 company. For more information, please visit www.qualcomm.com. ###
|
###제네바 및 샌디에고 - 09-07-2009 - 고급 무선 기술, 제품 및 서비스 분야에서 선도적인 개발 업체이자 혁신 업체인 Qualcomm Incorporated(Nasdaq: QCOM)는 ITU와 함께 재해 대비를 위한 비상 통신 기능을 향상시키고 재해에 따른 긴급 구호 및 복구 활동을 지원하기 위해 협약을 체결했습니다. Qualcomm은 총 평가액이 거의 50만 달러에 상당하는 Qualcomm DBS(Deployable Base Station)를 ITU에 기증하기로 합의했습니다. 이 기지국은 재해에 대비하고 응답 및 복구 체계를 강화하려는 국가를 지원하기 위한 모바일 통신 구축 분야에 있어 ITU의 역량을 강화할 것입니다. 3G CDMA 기술을 기반으로 하는 QDBS는 빠르게 구축할 수 있으며 운용이 간편한 컴팩트형 모바일 솔루션으로 응급 상황의 대응을 위한 통신을 제공합니다. 신뢰성, 응답성 및 무결성을 특징으로 하는 이 셀룰러 시스템은 중요한 무선 통신의 공급을 위해 전진 배치할 수 있습니다. ITU의 통신개발부 담당 이사인 사미 알 바쉬르는 "우리의 개발 부문 회원 중 하나와 이러한 제휴를 맺게 되어 매우 기쁘게 생각합니다."라고 말하면서, "QDBS는 자연 재해로 인해 지상파 네트워크를 사용할 수 없는 상황에서의 통신 장벽을 극복하는 데 필수적인 무선 기술을 제공합니다."라고 덧붙였습니다. Qualcomm은 재해 대응에 실질적인 도움이 되는 핵심적인 무선 솔루션을 제공합니다. Wireless Reach™ 사업을 통해 Qualcomm은 ITU와 같은 조직과 협력하여 무선 기술을 필요로 하는 여러 지역에 무선 통신 기술을 제공하고 있습니다. Qualcomm의 국제 정부 관련 사업부 수석 이사인 숀 A. 코벨은 "ITU와의 협력을 통해 비상 통신 프로그램을 개선시킬 수 있는 유용한 시스템을 제공하게 된 것을 자랑스럽게 생각합니다."라고 말하며 "Wireless Reach 사업은 재난이 발생했을 때 상황을 신속하게 호전시킬 수 있도록 ITU와 협력할 수 있는 좋은 기회를 가지게 되었습니다."라고 덧붙였습니다. Wireless Reach 소개 Qualcomm은 고급 무선 음성 및 데이터 서비스에 대한 액세스를 통해 사람들의 삶을 개선할 수 있다고 믿습니다. Qualcomm의 Wireless ReachTM 사업은 연결의 혜택을 전세계 개발도상국에 제공하는 프로그램 및 솔루션을 지원합니다. 당사 제휴 기관과 협력함으로써 Wireless Reach 프로젝트는 사람들이 소통하고, 학습하고, 의료 혜택을 이용하고, 세계 시장에 참여하는 새로운 방법을 창안하고 있습니다. Qualcomm 소개 Qualcomm Incorporated(Nasdaq: QCOM)는 CDMA 및 기타 고급 기술을 기반으로 한 혁신적인 디지털 무선 통신 제품과 서비스를 개발하고 제공하는 주요 업체입니다. 캘리포니아 샌디에고에 본사를 두고 있는 Qualcomm은 S&P 100 지수 및 S&P 500 지수 포함 기업으로, 2009 FORTUNE 500 기업으로 선정되었습니다. 자세한 내용은 www.qualcomm.com을 참조하십시오. ###
|
Last Update: 2011-03-23 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: telecommunications (English - Korean) | telecommunication (English - Korean) | communications (English - Korean) | strengthening (English - Korean)
Users are now asking for help: hvile (Danish>Latin) | manje se sad trosi jer idu (Bosnian>Italian) | kredītiestāde (Latvian>Finnish) | comercials (Catalan>English) | geschah (German>Latin) | muka putih macam hantu (Malay>English) | thinking of you (English>Italian) | chiropodist (English>Italian) | facilitar (Spanish>Portuguese) | pergi balik ke kemaman hari ini (Malay>English) | barato (English>Greek) | bauskas (English>Romanian) | quel (Italian>Spanish) | peratusan susutnilai (Malay>English) | waived (Danish>German)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语