Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this is certainly a monstrous lie!
실로 저들은 불결한 주장을 하노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
you have come up with something monstrous.
실로 저들은 불결한 주장을 하노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
surely you have made a monstrous statement.
실로 저들은 불결한 주장을 하노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
assuredly, you have uttered a monstrous falsehood:
실로 저들은 불결한 주장을 하노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed ye have put forth a thing most monstrous!
실로 저들은 불결한 주장을 하노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
assuredly ye have brought a thing monstrous. *chapter: 19
실로 저들은 불결한 주장을 하노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and for their faithlessness, and their saying against mary a monstrous slander.
그들의 불신과 마리아에 대한 얘기는 크나큰 죄악이었노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a monstrous jinn said, "i can bring it before you even stand up. i am powerful and trustworthy".
영마 가운데의 한 요정이 대답하길 당신께서 자리를 일어서기 전에 제가 그것을 가져오겠나 이다 실로 저는 힘이 강하니 믿어주소서
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
god does not forgive association with him, but he forgives anything less than that to whomever he wills. whoever associates anything with god has devised a monstrous sin.
실로 하나님은 그분에 비유 하려 한 자를 용서치 아니하며 그외에는 그분의 뜻에 따라 용서를 베푸시나 하나님에 비유하려 하는자는 죄를 조성하는 것이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then she came to her people, carrying her baby. they said: "o mary! you have committed a monstrous thing.
얼마 후 그녀가 아들을 안고서 사람들에게 나타나니 마리아여너는 이상한 것을 가지고 왔구나 라고 조롱하더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
god will not forgive anyone for associating something with him, while he will forgive whoever he wishes for anything besides that. whoever ascribes partners to god is guilty of a monstrous sin.
실로 하나님은 그분에 비유 하려 한 자를 용서치 아니하며 그외에는 그분의 뜻에 따라 용서를 베푸시나 하나님에 비유하려 하는자는 죄를 조성하는 것이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they have no knowledge of it, they nor their fathers; a monstrous word it is, issuing out of their mouths; they say nothing but a lie.
그들에게는 그에 대한 지식이없고 그들의 선조들도 그러했으니 그들의 입에서 나오는 말은 슬프 게도 거짓이노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(pagans) has your lord given you preference over himself by granting you sons and taking the angels as his own daughters? what you say is a monstrous utterance.
주님께서 너희에게 남아들을주셨으며 그분을 위해서 천사들 가운데 딸들을 택하셨단 말이뇨 실로 너희는 통탄할 말을 하고 있노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
when you heard it, why did you not say, "it is not right for us to speak of this. god forbid! this is a monstrous slander."
너희가 그것을 들었을 때 우리가 이것을 말할 권리가 없나 이다 하나님께 영광이 있으소서 이것은 큰 거짓입니다 라고 말하 지 아니했느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and why did you not, when you heard it, say, ‘it is not for us to say such a thing. [o allah!] you are immaculate! this is a monstrous calumny!’
너희가 그것을 들었을 때 우리가 이것을 말할 권리가 없나 이다 하나님께 영광이 있으소서 이것은 큰 거짓입니다 라고 말하 지 아니했느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: