Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: where have you been abroad until now    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Korean

Info

%d entries have been imported

%d 항목을 가져왔습니다.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

Single quotes have been replaced

작은 따옴표가 바뀌었습니다

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Minus signs have been replaced

음수 기호가 바뀌었습니다

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Double spaces have been ignored

이중 공백이 무시되었습니다

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Where a password has been assigned, enter the correct password.

암호가 지정되었을 경우 올바른 암호 입력.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

failed, you have not been online

실패, 온라인 상태가 아닙니다.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

TWo INitial CApitals have been corrected

단어 첫 부분에 있는 두 개의 대문자가 수정되었습니다.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Cells without text have been ignored.

텍스트 없는 셀 무시

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

%s XML filters have been installed successfully.

%s XML 필터의 설치가 성공적으로 완료되었습니다.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

No components have been selected for installation.

설치할 구성요소를 선택하지 않았습니다.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

No components have been selected for uninstallation.

제거할 구성요소를 선택하지 않았습니다.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

No access keys have been defined for this page.

이 페이지에 대한 액세스 키가 정의되지 않았습니다.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

Double quotation marks (") have been replaced

큰 따옴표가 바뀌었습니다

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net
Warning: Contains invisible HTML formatting

Bold and underline attributes have been recognized and applied

굵게 표시 및 밑줄 속성을 인식하고 적용합니다.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Lists the activities that have been marked complete.
http://www.ibm.com/develope [...] ro/index.html

사용자가 탈퇴한 활동을 나열한다.
http://www.ibm.com/develope [...] ro/index.html

Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Write operation failed. Data has not been saved.\n\nVerify that you have write permission to the\ndirectory where the file should have been stored\nand that there is sufficient free diskspace.

쓰기 작업이 실패했습니다. 데이터가 저장되지 않았습니다.\n\n파일을 저장해야 하는 디렉토리에 대한 쓰기\n권한이 있는지, 디스크에 충분한 여유 공간이\n있는지 확인하십시오.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Write operation failed. Data has not been saved.\n\nVerify that you have write permission to the\ndirectory where the file should have been stored\nand that there is sufficient free disc space.

쓰기 작업이 실패했습니다. 데이터가 저장되지 않았습니다.\n\n파일을 저장해야 하는 디렉토리에 대한 쓰기\n권한이 있는지, 디스크에 충분한 여유 공간이\n있는지 확인하십시오.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Disks have been formatted.

컴퓨터가 부팅되지 않는다.

Last Update: 1970-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The maximum number of invalid cells has been exceeded.\nNot all invalid cells have been marked.

유효하지 않은 셀의 최대 개수를 초과하였습니다. \n유효하지 않은 셀이 모두 선택되지는 않았습니다.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Determine if there have been any recent changes.

최근 변경한 것이 있는지 확인하십시오.

Last Update: 2007-01-16
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 24
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  uninstallation (English - Korean) | installation (English - Korean) | activities (English - Korean)


Users are now asking for help: ikat (Malay>Chinese (Simplified)) | tahas (English>Tagalog) | ivax (French>English) | doppio effetto (Italian>German) | loer (French>English) | mirin (French>English) | iberia (French>English) | aukštalipis (Lithuanian>English) | ditta (Italian>English) | mansary (English>Tagalog) | meatu (Latin>French) | really nice vagina (English>Tagalog) | ivermectin (English>Spanish) | dilatorio (Italian>English) | do not bother me (English>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语