Results for behold thy who persevere translation from English to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Latin

Info

English

behold thy who persevere

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

woman, behold, thy son! behold, thy mother!

Latin

mulier, ecce filius tuus. ecce mater tua.

Last Update: 2022-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he who perseveres conquers

Latin

winauiajo9

Last Update: 2022-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fear not, daughter of sion: behold, thy king cometh, sitting on an ass's colt.

Latin

noli timere filia sion ecce rex tuus venit sedens super pullum asina

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it was told tamar, saying, behold thy father in law goeth up to timnath to shear his sheep.

Latin

nuntiatumque est thamar quod socer illius ascenderet in thamnas ad tondendas ove

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the multitude sat about him, and they said unto him, behold, thy mother and thy brethren without seek for thee.

Latin

et sedebat circa eum turba et dicunt ei ecce mater tua et fratres tui foris quaerunt t

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and, behold, thy cousin elisabeth, she hath also conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her, who was called barren.

Latin

et ecce elisabeth cognata tua et ipsa concepit filium in senecta sua et hic mensis est sextus illi quae vocatur sterili

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but when the pharisees saw it, they said unto him, behold, thy disciples do that which is not lawful to do upon the sabbath day.

Latin

pharisaei autem videntes dixerunt ei ecce discipuli tui faciunt quod non licet eis facere sabbati

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tell ye the daughter of sion, behold, thy king cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass.

Latin

dicite filiae sion ecce rex tuus venit tibi mansuetus et sedens super asinam et pullum filium subiugali

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and she said, behold, thy sister in law is gone back unto her people, and unto her gods: return thou after thy sister in law.

Latin

cui dixit noemi en reversa est cognata tua ad populum suum et ad deos suos vade cum e

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and isaac his father answered and said unto him, behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;

Latin

motus isaac dixit ad eum in pinguedine terrae et in rore caeli desupe

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but abram said unto sarai, behold, thy maid is in thy hand; do to her as it pleaseth thee. and when sarai dealt hardly with her, she fled from her face.

Latin

cui respondens abram ecce ait ancilla tua in manu tua est utere ea ut libet adfligente igitur eam sarai fugam inii

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it came to pass at the end of three years, that two of the servants of shimei ran away unto achish son of maachah king of gath. and they told shimei, saying, behold, thy servants be in gath.

Latin

factum est autem post annos tres ut fugerent servi semei ad achis filium maacha regem geth nuntiatumque est semei quod servi eius essent in get

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is no straw given unto thy servants, and they say to us, make brick: and, behold, thy servants are beaten; but the fault is in thine own people.

Latin

paleae non dantur nobis et lateres similiter imperantur en famuli tui flagellis caedimur et iniuste agitur contra populum tuu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and say ye moreover, behold, thy servant jacob is behind us. for he said, i will appease him with the present that goeth before me, and afterward i will see his face; peradventure he will accept of me.

Latin

et addetis ipse quoque servus tuus iacob iter nostrum insequitur dixit enim placabo illum muneribus quae praecedunt et postea videbo forsitan propitiabitur mih

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now when mephibosheth, the son of jonathan, the son of saul, was come unto david, he fell on his face, and did reverence. and david said, mephibosheth. and he answered, behold thy servant!

Latin

cum autem venisset mifiboseth filius ionathan filii saul ad david corruit in faciem suam et adoravit dixitque david mifiboseth qui respondit adsum servus tuu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and these words of esau her elder son were told to rebekah: and she sent and called jacob her younger son, and said unto him, behold, thy brother esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee.

Latin

nuntiata sunt haec rebeccae quae mittens et vocans iacob filium suum dixit ad eum ecce esau frater tuus minatur ut occidat t

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the lord said unto moses, behold, thy days approach that thou must die: call joshua, and present yourselves in the tabernacle of the congregation, that i may give him a charge. and moses and joshua went, and presented themselves in the tabernacle of the congregation.

Latin

et ait dominus ad mosen ecce prope sunt dies mortis tuae voca iosue et state in tabernaculo testimonii ut praecipiam ei abierunt ergo moses et iosue et steterunt in tabernaculo testimoni

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,745,735,715 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK