MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: time to get some sleep    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

Sleep

Somnus

Last Update: 2014-08-16
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference: Wikipedia

Sleep

Sleep

Last Update: 2013-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Sleep Time

perkus medusis

Last Update: 2012-10-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: anonymous

human sleep

somnum hominibus

Last Update: 2013-08-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

some

fere

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Time

Time

Last Update: 2014-06-26
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Wikipedia

why rufus waken from sleep

cur rufus ex somno excitavit

Last Update: 2013-11-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

two nocturnal emissions in sleep

duas pollutiones nocturnas in somno

Last Update: 2013-01-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: anonymous

some

Aliī

Last Update: 2012-11-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: anonymous

Breathing is minor during sleep

Respiratio minor in somno

Last Update: 2013-08-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

i'll sleep when i'm dead

i? frangam somnum cum i? m mortuus

Last Update: 2013-01-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: anonymous

And that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed.
Romans 13.11

et hoc scientes tempus quia hora est iam nos de somno surgere nunc enim propior est nostra salus quam cum credidimu
Romans 13.11

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

(For all the Athenians and strangers which were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)
Acts of the Apostles 17.21

Athenienses autem omnes et advenae hospites ad nihil aliud vacabant nisi aut dicere aut audire aliquid nov
Acts of the Apostles 17.21

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

In the which ye also walked some time, when ye lived in them.
Colossians 3.7

in quibus et vos ambulastis aliquando cum viveretis in illi
Colossians 3.7

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
Daniel 12.2

et multi de his qui dormiunt in terrae pulvere evigilabunt alii in vitam aeternam et alii in obprobrium ut videant sempe
Daniel 12.2

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

For they sleep not, except they have done mischief; and their sleep is taken away, unless they cause some to fall.
Proverbs 4.16

non enim dormiunt nisi malefecerint et rapitur somnus ab eis nisi subplantaverin
Proverbs 4.16

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD:
Leviticus 14.27

in quo tinguens digitum dextrae manus asperget septies contra Dominu
Leviticus 14.27

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark 14.41

et venit tertio et ait illis dormite iam et requiescite sufficit venit hora ecce traditur Filius hominis in manus peccatoru
Mark 14.41

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

And the priest shall dip his finger in some of the blood, and sprinkle it seven times before the LORD, even before the vail.
Leviticus 4.17

tincto digito aspergens septies contra velu
Leviticus 4.17

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

mind sleeping

mens dormiens

Last Update: 2014-09-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation