You searched for: accuse [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Latvian |
Info |
I did not accuse any nation.
|
Es nevainoju nevienu valsti.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Do not accuse me of racism, be serious.
|
Neapvainojiet mani rasismā, būsim nopietni.
|
Last Update: 2012-02-28 |
I hereby accuse you of incompetence and...
|
Tādējādi es jūs apsūdzu nekompetencē un...
|
Last Update: 2012-02-28 |
Do not accuse me of racism, please be serious.
|
Neapvainojiet mani rasismā, lūdzu, būsim nopietni.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Therefore, you cannot accuse me of not calling anyone.
|
Tāpēc jūs nevarat man pārmest, ka neesmu nevienu uzaicinājis.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Neither can they prove the things whereof they now accuse me.
|
Ne pilsētā; tie nevar tev pierādīt arī to, par ko tie mani apsūdz.
|
Last Update: 2012-05-04 |
Such accusations are being levelled at taxi drivers in the border area.
|
Šādas apsūdzības ir vērstas pret taksometru šoferiem pierobežas zonā.
|
Last Update: 2012-03-01 |
This absurd accusation is still current.
|
Šī absurdā apsūdzība vēl arvien ir spēkā.
|
Last Update: 2012-03-01 |
The Spanish Government certainly cannot be accused of inaction, quite the reverse.
|
Spānijas valdību noteikti nevar vainot bezdarbībā, gluži pretēji.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed:
|
Kad uzstājās apsūdzētāji, tie neuzrādīja nevienu vainu, kurā es varētu saskatīt kādu ļaunumu.
|
Last Update: 2012-05-04 |
Do not let us be accused of cheap populism and xenophobia.
|
Nepieļausim, ka mūs vaino lētā populismā un ksenofobijā.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Therefore, I demand the duty and right of self-accusation.
|
Tādēļ es pieprasu pienākumu un tiesības uz pašpārmetumiem.
|
Last Update: 2012-03-01 |
The accused was beaten and a confession extracted by brutal treatment.
|
Apsūdzēto sita, un atzīšanās tika iegūta ar brutālu apiešanos.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Of course, it is being accused of firmly establishing a liberal Europe.
|
Protams, to apsūdz izteikti liberālas Eiropas veidošanā.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Some people have levelled accusations at the Presidency.
|
Daži cilvēki ir vērsuši apsūdzības pret prezidentūru.
|
Last Update: 2012-02-28 |
I shall not go into the detail of those accusations.
|
Es neiedziļināšos šo apsūdzību detaļās.
|
Last Update: 2012-02-28 |
The Member States have accused Europe of not doing enough about them.
|
Dalībvalstis ir apsūdzējušas Eiropu, ka tā nav pietiekami darījusi to labā.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Thus Dublin II has in practice led to a series of accusations and counter-accusations between Member States.
|
Tādējādi, īstenojot Dublinas II sistēmu, praksē dalībvalstis ir izvirzījušas daudzas apsūdzības un reaģējušas uz tām.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: establishing (English - Latvian) | accusations (English - Latvian) | accusation (English - Latvian)
Users are now asking for help: trigliceridi (Italian>Spanish) | vruchtendraf (Dutch>English) | optimiste (French>Italian) | kand (Swedish>English) | pasteurizador (Portuguese>English) | desaparecerãƒâ£o (Portuguese>English) | non plus (French>Arabic) | piacere di conoscerti (Italian>English) | automaticamente (Italian>Spanish) | evenwichtige (Dutch>English) | anvisninger (Danish>Maltese) | lpg (Italian>Spanish) | bensaernãƒâ¯aeth (Welsh>English) | tu sei mai venuto in italia (Italian>English) | faux-plafond (French>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语