You searched for: beyond the reasonable doubt [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Latvian |
Info |
The mediators shall be so selected that their independence and impartiality are beyond reasonable doubt.
|
Vidutājus izvēlas tā, lai viņu neatkarība un objektivitāte būtu ārpus pamatotām šaubām.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The Verts/ALE Group strongly opposes the extensive introduction of biometrics until its necessity is proven beyond a reasonable doubt.
|
Zaļo/EFA grupa stingri iebilst pret plašu biometrisko datu ieviešanu līdz brīdim, kad ir skaidri pierādīts, ka tie ir vajadzīgi.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Mr Mugabe has proved beyond any reasonable doubt that he is totally unfit to govern his country in the modern world.
|
Mugabe kungs ir neapšaubāmi pierādījis, ka viņš ir absolūti nespējīgs pārvaldīt savu valsti mūsdienu pasaulē.
|
Last Update: 2012-02-28 |
It shall ensure that the independence of the persons proposed is beyond doubt.
|
Tā nodrošina, ka izvirzīto personu objektivitāte ir pilnīgi neapšaubāma.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The public prosecutors in Milan and Munich have established and proved this beyond doubt.
|
Valsts prokurori Milānā un Minhenē ir to konstatējuši un nenoliedzami pierādījuši.
|
Last Update: 2012-02-28 |
It is well known that the Verts/ALE Group strongly opposes the extensive introduction of biometrics until its necessity is proved beyond reasonable doubt.
|
Ir labi zināms, ka Zaļo/ALE grupa stingri iebilst pret biometrisko datu plašu ieviešanu, ja vien to izmantošana nav neapstrīdami pamatota.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Nevertheless, the Verts/ALE Group is very reluctant to accept any use of biometrics in the EU until its necessity is proven beyond reasonable doubt.
|
Neskatoties uz to, Verts/ALE grupa ļoti nevēlas atbalstīt jebkādu biometrisko parametru izmantošanu ES, līdz šī nepieciešamība tiks pierādīta bez saprātīgām šaubām.
|
Last Update: 2012-03-01 |
I also agree that we should beyond any doubt make better use of the existing legislation.
|
Arī es piekrītu, ka mums, bez šaubām, ir labāk jāizmanto spēkā esošie tiesību akti.
|
Last Update: 2012-02-28 |
We have actually reached a line beyond which the right to privacy, data protection and personal dignity may be cast into doubt.
|
Mēs īstenībā esam sasnieguši robežu, kuru pārkāpjot, var apšaubīt tiesības uz privātumu, datu aizsardzību un personas cieņas ievērošanu.
|
Last Update: 2012-02-28 |
This test need not be performed when examination of the structural formula establishes beyond reasonable doubt that the substance is incapable of reacting exothermically with a combustible material.
|
Šis tests nav jāveic gadījumos, kad vielas struktūrformula nepārprotami liecina, ka viela nevar stāties eksotermiskās reakcijās ar viegli uzliesmojošiem materiāliem.
|
Last Update: 2009-01-01 |
It is therefore disproportionate to collect and use data whose reliability cannot be guaranteed beyond all doubt.
|
Tāpēc ir neproporcionāla tādu datu apkopošana un izmantošana, kuru uzticamību nevar skaidri garantēt.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Also, is it really beyond all doubt that no disproportionate infringement of civil rights has taken place?
|
Tāpat, vai patiesi nav šaubu par to, ka ir notikuši nesamērīgi pilsoņu tiesību pārkāpumi?
|
Last Update: 2012-03-01 |
It is beyond any reasonable doubt that such imports, which would be in direct competition with those from Belarus and Russia, would have an injurious impact on the Community industry.
|
Neapšaubāmi, ka šādam importam, kas tieši konkurētu ar Baltkrievijas un Krievijas importu, būtu zaudējumus radoša ietekme uz Kopienas ražošanas nozari.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The latter has proved beyond all doubt that the system of regulatory oversight of banks is in need of radical improvement.
|
Tā, bez šaubām, ir pierādījusi, ka banku pārraudzībā ir nepieciešami krasi uzlabojumi.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Parliament believed that it has not yet been proven beyond reasonable doubt that prepared food in which certain undesirable compounds are naturally present has the same toxicological potential as when they are tested in isolation.
|
Parlaments uzskata, ka vēl nav neapgāžami pierādīts, ka sagatavotai barībai, kurā ir daži nevēlami savienojumi, ir tāda pati toksikoloģiska iedarbība, kāda ir šīm sastāvdaļām, ja tās pārbauda izolēti.
|
Last Update: 2012-02-28 |
In future applicants for visas will be identified beyond any doubt by the collection of biometric data such as photographs and fingerprints.
|
Turpmāk vīzu pieprasītājus bez jebkādām šaubām identificēs, vācot biometriskos datus, piemēram, fotogrāfijas un pirkstu nospiedumus.
|
Last Update: 2012-02-28 |
What then prevents the release of Gilad Shalit and all those whose guilt has not been established beyond doubt by the courts?
|
Kas tad kavē Gilad Shalit un visu to, kuru vaina nav noteikti apliecināta tiesā, atbrīvošanu?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Where available thermodynamic information establishes beyond reasonable doubt that the preparation is incapable of exothermic reaction, it is sufficient to provide that information as a justification for not determining the explosive properties of the preparation.
|
Ja ir pieejama informācija par termodinamiku, kas neapšaubāmi apliecina, ka preparāts nespēj reaģēt eksotermiski, pietiek sniegt šo informāciju kā pamatojumu tam, kāpēc netiek noteiktas preparāta sprādzienbīstamības īpašības.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The lot is non-compliant with the maximum level as laid down in Regulation (EC) No 466/2001, if the mean, corrected for recovery exceeds the maximum level beyond reasonable doubt taking into account the measurement uncertainty.
|
Partija neatbilst maksimālajam pieļaujamam līmenim, kas noteikts Regulā (EK) Nr. 466/2001, ja vidējie rezultāti, kam piemērots reģenerācijas korekcijas koeficients, neapšaubāmi pārsniedz maksimālo pieļaujamo līmeni, ņemot vērā mērījumu nenoteiktību.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: disproportionate (English - Latvian) | exothermically (English - Latvian) | toxicological (English - Latvian)
Users are now asking for help: tet (Latin>French) | torcularibu (Latin>French) | unionsweiter (German>Estonian) | if you are told (English>Hindi) | estudyante (Tagalog>English) | gewinnvortrag vor verwendung (German>English) | fainting (English>Tagalog) | boil (Albanian>English) | annessi (Italian>English) | die mutter backt einen kuchen (German>French) | homecide (English>Italian) | soddisfatto (Italian>Spanish) | sliding calculations (English>Greek) | sartorio (Spanish>Creole French (Haitian)) | ottv (German>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语