You searched for: greek cypriot [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Latvian |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2009-09-22 |
|
Last Update: 2009-10-12 |
|
Last Update: 2009-10-02 |
|
Last Update: 2009-09-16 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
There is the Greek Cypriot community and there is the Turkish Cypriot community.
|
Tā ir Kipras grieķu kopiena un Kipras turku kopiena.
|
Last Update: 2012-03-01 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
sabiedrības, kuru nosaukumi atbilstīgi Kipras tiesību aktiem ir:
|
Last Update: 2008-03-04 |
It is high time for Turkey's occupation and interference to come to an end so that Greek and Turkish Cypriots can coexist peacefully in the EU.
|
Ir pēdējais laiks beigt Turcijas okupāciju un iejaukšanos, lai Grieķijas un Turcijas kiprieši varētu mierīgi pastāvēt līdzās Eiropas Savienībā.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Both Greek and Turkish Cypriots want a solution to the Cyprus problem and are eager to serve the interests of their country for the good of both sides.
|
Gan Grieķijas, gan Turcijas kiprieši vēlas Kipras problēmas risinājumu un ar prieku ievēros savas valsts intereses abu pušu labā.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Turkey must fulfil the following obligations: end colonisation and change the demographic character of Cyprus; repatriate the settlers, who form the great majority in the occupied territories and are the time-bomb waiting to undermine any solution; end the appropriation of Greek Cypriot properties in occupied Cyprus; and stop the destruction of our cultural heritage.
|
Turcijai jāizpilda šādas saistības: jāpārtrauc Kipras kolonizācija un tās demogrāfiskās situācijas maiņa, jārepatriē ieceļotāji, kas veido okupēto teritoriju iedzīvotāju vairākumu un ir bumba ar laika degli, kas var apdraudēt jebkāda risinājuma izdošanos, jāizbeidz Kipras grieķu īpašumu apropriācija okupētajā Kipras daļā un jāpārtrauc mūsu kultūras mantojuma iznīcināšana.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: appropriation (English - Latvian) | interference (English - Latvian) | netherlands (English - Latvian)
Users are now asking for help: jambu (Malay>English) | diese (English>Greek) | herstructureringsprogramma (Polish>Danish) | sauvegarde (French>English) | resume tagalog sample (English>Tagalog) | derbi (Spanish>English) | partecipazione alla realizzazione del film (Italian>English) | environmentalist (English>Bulgarian) | paola mi manchi amore mo (Italian>English) | paolo tornò immediatamente (Italian>English) | panthenyl (Italian>English) | parrucchiera (Italian>English) | eat in paris (English>Arabic) | civitatis (Latin>Spanish) | orfeo (Spanish>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语