Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they intend to look...
viņi plāno izskatās...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
does the council intend to fill it?
vai padome grasās to aizpildīt?
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
that is the balance we intend to seek.
tas ir līdzsvars, ko cenšamies panākt.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
do you intend to accept the challenge?
vai gatavs pieņemt izaicinājumu?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i do not intend to endorse this policy.
es neapstiprināšu šo politiku.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
when do you intend to launch this forum?
kad jūs plānojat uzsākt šo forumu?
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
thus we intend to support the joint resolution.
tādēļ mēs esam paredzējuši atbalstīt kopējo rezolūciju.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
article 14(8) third and fourth intend
14. panta 8. punkta trešais un ceturtais ievilkums
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we still intend to support further meetings too.
mēs joprojām domājam atbalstīt arī turpmākās tikšanās.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
i fully intend to commit myself personally to this.
es personīgi pilnībā apņemos to visu uzņemties.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
we intend to negotiate ukraine's alignment with this legislation.
mēs esam paredzējuši pārrunāt ukrainas noteikumu saskaņošanu ar šiem tiesību aktiem.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
article 14 (8) first subparagraph third and fourth intend
14. panta 8. punkta pirmās daļas trešais un ceturtais ievilkums
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
agencies: the agencies intend to continuously improvetheir monitoring andreporting.
aģentūras: visas aģentūras ieviesa instrumen-tus,kasļaujuzraudzīttodarbībuīstenošanu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission intends to provide the necessary guidelines.
komisija ir iecerējusi sniegt vajadzīgās pamatnostādnes.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality: