You searched for: no matter how small or poor the country concerned [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Latvian |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Madam President, Nicaragua is a very small, poor and debt-ridden country with a very low per capita income.
|
Priekšsēdētājas kundze, Nikaragva ir ļoti maza, nabadzīga un parādos iegrimusi valsts ar ļoti zemiem ienākumiem uz vienu iedzīvotāju.
|
Last Update: 2012-02-28 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
The country's actual human rights situation, however, is poor.
|
Tomēr valsts patiesā situācija cilvēktiesību jomā ir slikta.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Madam President, the point I want to make concerns equal access to culture no matter what your background; rich or poor, culture has to be accessible to all.
|
Priekšsēdētājas kundze! Jautājums, kuru es vēlos izvirzīt, attiecas uz vienlīdzīgu piekļuvi kultūrai neatkarīgi no izcelšanās; bagātiem vai nabagiem, kultūrai ir jābūt pieejamai visiem.
|
Last Update: 2012-03-01 |
This applies to each and every one of our partners, regardless of whether the particular country concerned is a poor African or Asian one, powerful Russia or fast-developing China.
|
Tas attiecas uz visiem un katru no mūsu partneriem neatkarīgi no tā, vai attiecīgā valsts ir nabadzīga Āfrikas vai Āzijas valsts, vai arī spēcīgā Krievija, vai Ķīna, kurā notiek strauja attīstība.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Sanctions should not only serve as a threat to small and poor countries that violate human rights.
|
Sankcijām ir jābūt ne tikai kā draudiem mazām un trūcīgām valstīm, kas pārkāpj cilvēktiesības.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Secondly, how to support growth in poor countries?
|
Otrkārt, kā atbalstīt izaugsmi nabadzīgās valstīs?
|
Last Update: 2012-02-28 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
We are concerned about their poor state of health.
|
Mēs esam norūpējušies par viņu slikto veselības stāvokli.
|
Last Update: 2012-03-01 |
It will be impossible for poor countries to deal with this matter without Union aid.
|
Nabadzīgās valstis šo problēmu nevarēs atrisināt bez Eiropas Savienības atbalsta.
|
Last Update: 2012-02-28 |
If it is really only a matter of highly skilled workers - which I dispute - then we are organising a brain drain from the poor countries, which is absolutely scandalous; or is it the intention to keep countries poor and underdeveloped - in which case the Council should just say so?
|
Ja runa ir tikai par augsti profesionāliem darbiniekiem - par ko es šaubos - tad mēs radām smadzeņu aizplūšanu no nabadzīgajām valstīm, kas ir absolūti apkaunojoši, vai tas ir mēģinājums uzturēt valstis nabadzīgas un neattīstītas - tādā gadījumā, vai Padomei tā arī nevajadzētu pateikt?
|
Last Update: 2012-03-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
The first serious mistake is to make a distinction between large and small countries where human rights is concerned, coming down hard on small countries and yielding to large ones with whom we share important economic and strategic interests.
|
Pirmā nopietnā kļūda ir nošķirt lielas un mazas valstis, kurās ir aktuāls cilvēktiesību jautājums, jo tas smagi ietekmē mazās valstis, bet no tā labumu gūst lielās valstis, ar kurām mūs vieno nozīmīgas ekonomiskas un stratēģiskas intereses.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Poor countries are worried.
|
Tātad šādi ieņēmumi ir jārezervē.
|
Last Update: 2012-02-28 |
The consequences for the future will be poor education, bad jobs, lower productivity and small insurance contributions.
|
Sekas nākotnē būs vāja izglītība, slikts darbs, zemāka produktivitāte un mazas apdrošināšanas iemaksas.
|
Last Update: 2012-02-28 |
I shall begin, however, with small matters, and I hope that my country, Austria, will also make an effective contribution to your Presidency by solving the outstanding problems concerning the Slovenian minority in Austria and that the Slovenian minority will now finally come into its own.
|
Tomēr es sākšu ar mazākiem jautājumiem, un ceru, ka mana valsts, Austrija, arī sniegs efektīvu ieguldījumu jūsu prezidentūras darbā, risinot joprojām aktuālās problēmas, kas attiecas uz slovēņu minoritāti Austrijā, un ka slovēņu minoritāte beidzot kļūs patstāvīga.
|
Last Update: 2012-03-01 |
This WTO order allows the poor countries, the poor in the rich countries, to make the rich in the poor countries even richer.
|
Šāda PTO kārtība pieļauj, ka nabadzīgās valstis un nabadzīgie cilvēki bagātajās valstīs padara nabadzīgo valstu bagātos iedzīvotājus vēl bagātākus.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Faced with this crisis situation, we ask that a political solution be found as soon as possible to the special safeguard mechanism in order to produce an effective protection tool for small producers in poor countries.
|
Saskaroties ar šo krīzes situāciju, mēs prasām, lai pēc iespējas drīzāk tiktu rasts politisks risinājums īpašam aizsardzības mehānismam, ar kuru izveidotu efektīvu aizsardzības instrumentu mazajiem ražotājiem nabadzīgajās valstīs.
|
Last Update: 2012-02-28 |
The PPE-DE Group is extremely concerned by the food shortage which affects numerous poor countries around the world, but also by the significant increase in the cost of the consumer's shopping basket in Europe.
|
PPE-DE grupa ir ārkārtīgi noraizējusies par pārtikas trūkumu, kas skar daudzas pasaules nabadzīgākās valstis, kā arī par patērētāju pārtikas groza izmaksu ievērojamo pieaugumu Eiropā.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: underdeveloped (English - Latvian) | contributions (English - Latvian) | consequences (English - Latvian)
Users are now asking for help: futuna (Danish>English) | 흥칫핏 (Korean>Chinese (Simplified)) | muy guapa (Spanish>Italian) | sei piu bella di tuti (Italian>English) | sygnatura (Polish>English) | konfigurasjon (English>Finnish) | provedor (Portuguese>Spanish) | executive (English>Greek) | nuptias in eur ipsum diem parari repente jubet (Latin>French) | taisyklä—praneå¡imas (Lithuanian>Greek) | ogni tuo desiderio 㨠un ordine (Italian>French) | lens (English>Romanian) | sinisita (Tagalog>English) | czeska (Polish>Czech) | sei stupendo pultroppo sei troppo lontano (English>Italian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语