You searched for: sideways [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Latvian |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Difference between maximum momentary and residual deflection during sideways impact test: mm
|
Atšķirība starp maksimālo momentāno deformāciju un paliekošo deformāciju sānu trieciena testa laikā: mm
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Progression of scoliosis (a spine curved sideways) can occur in patients who experience rapid
|
- Pacientiem, kam novēro strauju augšanu, iespējama skoliozes (novirzīts mugurkaula izliekums)
|
Last Update: 2012-04-10 |
These requirements shall not apply to the rearmost seats, to seats facing sideways or rearwards, to back-to-back seats.
|
Šīs prasības neattiecas uz pašiem aizmugurējiem sēdekļiem, sēdekļiem, kas vērsti uz sāniem vai atpakaļ, ar atzveltnēm kopā sastiprinātiem sēdekļiem.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The point of impact must be that part of the protection structure likely to hit the ground first in a sideways overturning accident.
|
Trieciena punktam ir jābūt tai aizsargkonstrukcijas daļai, kas varētu pirmā pieskarties zemei, traktoram apgāžoties uz sāniem.
|
Last Update: 2009-01-01 |
be fitted with appropriate and effective devices to prevent the pusher vessel sheering out sideways to the stern of the vessel to be pushed.
|
ir jābūt aprīkotiem ar piemērotām un efektīvām ierīcēm, lai novērstu iespēju stūmējvelkonim novirzīties sāniski pret stumjamā kuģa pakaļgalu.
|
Last Update: 2009-01-01 |
the engine must be used in a piece of equipment that must operate multipositionally, such as upside down or sideways, to complete its intended function(s);
|
motoram jābūt uzstādītam iekārtā, kura visā tai paredzēto funkciju izpildes laikā izmantojama dažādos stāvokļos, piemēram, otrādi apgrieztā veidā vai novietotu uz sāniem;
|
Last Update: 2009-01-01 |
The point of impact shall be that part of the protection structure likely to hit the ground first in a sideways overturning accident, normally the upper edge.
|
Saskares punkts ir apgāšanās aizsargkonstrukcijas daļa, kura visdrīzāk pirmā atsitīsies pret zemi uz sāniem vērstas apgāšanās gadījumā, parasti – augšējā šķautne.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The load application point shall be that part of the protection structure likely to hit the ground first in a sideways overturning accident, normally the upper edge.
|
Slodzi vērš pret to aizsargkonstrukcijas daļu, kurai ir vislielākā varbūtība pirmajai atsisties pret zemi, traktoram gāžoties uz sāniem — parasti tā ir augšējā mala.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The point of impact shall be that part of the protection structure likely to hit the ground first in a sideways overturning accident, normally the upper edge.
|
Triecienu vērš pret to aizsargkonstrukcijas daļu, kurai ir vislielākā varbūtība pirmajai atsisties pret zemi, traktoram gāžoties uz sāniem — parasti tā ir augšējā mala.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The load application point is that part of the roll-over protection structure likely to hit the ground first in a sideways overturning accident, normally the upper edge.
|
Slodzes piemērošanas punkts ir tas aizsargkonstrukcijas punkts, kurš, domājams, pirmais pieskarsies zemei, traktoram apgāžoties uz sāniem, braucot uz priekšu, parasti tā ir augšējā mala.
|
Last Update: 2009-01-01 |
These requirements shall not apply to the rearmost seats, to seats facing sideways or rearwards, to back-to-back seats or to folding (tip-up) seats.
|
Šīs prasības neattiecas uz aizmugurējiem sēdekļiem, sēdekļiem, kas vērsti uz sāniem vai atpakaļ, ar atzveltnēm kopā sastiprinātiem sēdekļiem vai saliekamiem (nolaižamiem) sēdekļiem.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(b) the engine must be used in a piece of equipment that must operate multipositionally, such as upside down or sideways, to complete its intended function(s);
|
c) motors jāizmanto iekārtā, kuras masa ar motoru bez degvielas nepārsniedz 20 kg un kurai ir vismaz viena šāda pazīme:
|
Last Update: 2008-03-04 |
The point of impact shall be that part of the roll-over protection structure likely to hit the ground first in a sideways overturning accident, normally the upper edge.
|
Saskares punkts ir apgāšanās aizsargkonstrukcijas daļa, kura visdrīzāk pirmā atsitīsies pret zemi uz sāniem vērstas apgāšanās gadījumā, parasti – augšējā šķautne.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The point of impact is that part of the protection structure likely to hit the ground first if the tractor overturned sideways while travelling forward, normally the upper edge.
|
Trieciena punkts ir tā aizsargkonstrukcijas daļa, kas varētu pirmā pieskarties zemei, apgāžoties atpakaļ; parasti tā ir augšējā mala.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The load application point is that part of the roll-over protection structure likely to hit the ground first if the tractor overturned sideways while travelling forward, normally the upper edge.
|
Slodzes piemērošanas punkts ir tas aizsargkonstrukcijas punkts, kurš, domājams, pirmais pieskarsies zemei, traktoram apgāžoties uz sāniem, braucot uz priekšu parasti tā ir augšējā mala.
|
Last Update: 2009-01-01 |
All parts of the vehicle and, in particular, all fixed components extending sideways must be included within those two planes, with the exception of the rear view mirror(s);
|
Jāietver visas transportlīdzekļa detaļas un jo īpaši tās, kas piestiprinātas sānos, izņemot atpakaļskata spoguli (spoguļus);
|
Last Update: 2009-01-01 |
The point of impact shall be that part of the protection structure likely to hit the ground first if the tractor overturned sideways whilst travelling forward, normally the top front corner.
|
Saskares punkts ir apgāšanās aizsargkonstrukcijas daļa, kura visdrīzāk pirmā atsitīsies pret zemi, kustībā uz priekšu esošam traktoram gāžoties uz sāniem, parasti – augšējais priekšējais stūris.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Both axles shall be prevented from moving sideways by means of a beam clamped to the floor against the outside of the wheel on the side opposite that on which the impact is to be administered.
|
Abu tiltu pārvietošanos uz sāniem novērš, riteņa ārpusē, triecienam pretējā pusē ar skavām pie grīdas piestiprinot siju.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The point of application shall be that part of the protection structure likely to hit the ground first if the tractor overturns sideways while travelling forward, i.e. normally the upper egde.
|
Slodzi vērš pret to aizsargkonstrukcijas daļu, kurai ir vislielākā varbūtība pirmajai atsisties pret zemi, traktoram gāžoties uz sāniem, kad tas brauc uz priekšu, parasti tā ir augšējā mala.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: multipositionally (English - Latvian) | requirements (English - Latvian) | overturning (English - Latvian)
Users are now asking for help: memo (English>Tagalog) | pappardelle al ragù di cinghiale (Italian>English) | weggefallen (German>Polish) | tatort (German>Polish) | circle the word or phrase that does not belong (English>Portuguese) | takut (Malay>English) | act (German>Slovak) | techumbre (Spanish>Danish) | suez (English>Slovak) | pritiskajte (Slovenian>English) | ibex (Danish>English) | combo sin emg (Spanish>English) | riga (German>Latvian) | wolof (Catalan>Spanish) | jika saya sayangkan (Malay>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语