You searched for: disengage [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Lithuanian |
Info |
Intentionally disengage the Needle-Pro device
|
Needle- Pro įtaiso ardyti negalima.
|
Last Update: 2012-04-11 |
This is not about calling for MONUC to withdraw or disengage.
|
Čia MONUC pajėgos neraginamos išeiti arba atsitraukti.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Devices used for this purpose must act automatically and disengage automatically when the trailer moves forward.
|
Tokie įtaisai turi veikti automatiškai ir priekabai pajudėjus į priekį automatiškai išsijungti."
|
Last Update: 2009-01-01 |
Disengage the device used to bring the dynamometer up to speed (there must be no vehicle on the roller(s)).
|
Dinamometrui varyti naudojamas įrenginys atjungiamas (ant ritinio (-ių) neturi būti transporto priemonės).
|
Last Update: 2009-01-01 |
it must be possible to disengage the device only by an appropriate operation, and disengaging the device must not restart the machinery but only permit restarting.
|
kai avarinio stabdymo valdymo įtaisas baigia veikti po stabdymo komandos, išjungus šį įtaisą, mašinos neturi pradėti veikti, bet turi susidaryti sąlygos vėl ją paleisti.
|
Last Update: 2009-01-01 |
When the vehicle speed has fallen to 50 % of the initial test speed, the engine must be disengaged.
|
Kai transporto priemonės greitis sumažėja iki 50 % pradinio bandymo greičio, pavara turi būti išjungta.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The device to prevent unauthorized use shall be deactivated by the normal means, the torque being reduced to zero to facilitate disengagement.
|
Transporto priemonės sergėjimo įtaisas turi būti išjungtas įprastomis priemonės, sukimo momentas sumažinamas iki nulio, kad išjungti būtų lengviau.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The engine must be disengaged manually, without touching the gear level, at a speed of 10 km/h.
|
Variklį reikia išjungti uždegimo rakteliu, neliečiant pavarų svirties, esant 10 km/h greičiui.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The clutch is disengaged, without use of the gear lever, at a speed of 50 km/h for the last deceleration.
|
Sankaba išjungiama, be pavarų perjungimo svirties, važiuojant 50 km/h greičiu.
|
Last Update: 2009-01-01 |
In Symbol N° 1 the selector is shown in neutral and disengaged;
|
1 simbolyje selektorius yra neutralioje padėtyje ir išjungtas;
|
Last Update: 2009-01-01 |
The clutch is disengaged, without use of the gear lever, at a speed of 10 km/h.
|
Sankaba išjungiama, be pavarų perjungimo svirties, važiuojant 10 km/h greičiu.
|
Last Update: 2009-01-01 |
For the idling periods during each cycle the corresponding times are 16 seconds in neutral and five seconds in first gear with the clutch disengaged.
|
Darbo tuščiąja eiga fazių metu per kiekvieną ciklą atitinkamos trukmės yra 16 sekundžių darbo neutralia pavara ir 5 sekundės darbo pirma pavara, nuspaudus sankabos svirtį.
|
Last Update: 2009-01-01 |
In the case of a vehicle with a manual gearbox or an automatic transmission where the gearbox can be disengaged manually, the tests must be carried out with the gearbox inoperative and/or the engine disconnected by clutch disengagement or otherwise.
|
Jei tai yra mechaninę arba automatinę pavarų dėžę, kurią galima atjungti ranka, turinti transporto priemonė, bandymai turi būti daromi pavarų dėžę atjungus ir (arba) variklį atjungus sankaba ar kitu būdu.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The alarm once activated shall not be capable of being disengaged by passengers.
|
Jeigu staigiojo stabdymo čiaupo rankenėlė buvo įjungta, keleiviams neturi būti jokios galimybės atsukti jos į ankstesnę padėtį.
|
Last Update: 2009-01-01 |
1. Specialusis „ketverto“ pasiuntinys pasitraukimo klausimais
|
Last Update: 2008-03-04 |
Unilateral disengagement without negotiations, without having a negotiating partner, does not make sense.
|
Vienašalis pasitraukimas be derybų, neturint derybų partnerio, nėra protingas.
|
Last Update: 2012-02-28 |
(DE) Mr President, ladies and gentlemen, at one blow the European Union has disengaged itself from its constitutional impasse.
|
(DE) Pone Pirmininke, ponios ir ponai, vienu rankos mostu Europos Sąjunga išėjo iš konstitucinės aklavietės.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: constitutional (English - Lithuanian) | corresponding (English - Lithuanian)
Users are now asking for help: theft, esc and warranties (English>Portuguese) | asistencial (Spanish>Hebrew) | dialyse (French>English) | hacer (Spanish>Polish) | mi bobito (Spanish>Italian) | envíame (Spanish>Italian) | spargel (English>French) | unesco bangkok (Vietnamese>Chinese (Simplified)) | pinagbuti (Tagalog>English) | benzylu (Polish>English) | melentshenko (English>Bielarus) | roti (Romanian>Italian) | laymen (English>Italian) | control inalambrico del televisor (Spanish>Italian) | džiūvėsėliai (Lithuanian>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语