You searched for: fixed price incentive fee (fpif) contract [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Lithuanian |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
This appears to indicate that the minimum price acted as an incentive for a price increase.
|
Tai rodo, kad mažiausios kainos nustatymas paskatino kainų padidėjimą.
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-03-09 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2011-12-20 |
Today, it is already possible for farmers to enter into a contract with the industry, with the dairy, for a certain volume at a fixed price.
|
Šiuo metu ūkininkai jau turi galimybę sudaryti sutartis su pramonininkais, ypač pieno sektoriuje, dėl tam tikro produkcijos kiekio pastovia kaina.
|
Last Update: 2012-02-28 |
the fixing of prices when selling the contract product to third parties;
|
nustato kainas parduodant susitarimo kilmės produktą trečiosioms šalims;
|
Last Update: 2009-01-01 |
it shall be fixed by agreements within the trade or by contracts on the basis of the purchase price of the agricultural raw material delivered for the manufacture of insulin syrup during the marketing year in question.
|
ji nustatoma tarpšakiniuose prekybos susitarimuose arba sutartyse, atsižvelgiant į inulino sirupui gaminti pristatytų žemės ūkio žaliavų pirkimo kainą konkrečiais prekybos metais.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: approximately (English - Lithuanian) | agricultural (English - Lithuanian) | provisional (English - Lithuanian)
Users are now asking for help: powershift transmission (English>Portuguese) | electrocardiográficos (Spanish>Maltese) | sehr fröhliches charm (German>English) | multiplexer (German>English) | sgrîn (Welsh>English) | sgriwtineiddio (Welsh>English) | restrukturierungsplan (German>English) | probenahmestelle (German>English) | addressing (English>Portuguese) | acres (English>Tagalog) | market basket (English>Greek) | polyvinylpyrrolidon (German>English) | it is a three past eleven already? (English>Portuguese) | man kann (German>English) | monocline (English>Greek)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语