Results for leasehold translation from English to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

leasehold

Lithuanian

išnuomojimas

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

application for leasehold excise tax exemption is made through the department of revenue.

Lithuanian

paraiškos dėl atleidimo nuo nekilnojamojo turto akcizo mokesčio pateikiamos per pajamų departamentą.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

air malta owns a leasehold title on valuable property situated on the perimeter of malta international airport.

Lithuanian

air malta bendrovei išperkamosios nuomos teisėmis priklauso vertingas maltos tarptautinio oro uosto ribose esantis turtas.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a premium paid for such a leasehold represents pre-paid lease payments which are amortised over the lease term in accordance with the pattern of benefits provided.

Lithuanian

už tokią nuomą sumokėtas mokestis atspindi išankstines įmokas pagal nuomos sutartį, nudėvimas nuomos laikotarpiu pagal teikiamos naudos modelį.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in regard to the property tax and leasehold excise tax exemptions, as stated above, qualifying real and personal property is exempt from property tax and leasehold excise tax.

Lithuanian

nuo turto mokesčio ir nekilnojamojo turto akcizo mokesčio, kaip nustatyta pirmiau, atleidžiamas reikalavimus atitinkantis nekilnojamasis ir asmeninis turtas.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

under the sale and leaseback programme, rmg has divested or will divest of the freehold interest in these properties, and has been granted a leasehold interest to use the properties by the new freeholder;

Lithuanian

pagal pardavimo ir paskesnio išsinuomojimo programą rmg pardavė (arba parduos) absoliučią nuosavybės teisę į šiuos nuosavybės objektus, o naujasis absoliučios nuosavybės teisės turėtojas suteikė įmonei teisę naudoti šiuos nuosavybės objektus nuomos sutarties pagrindu;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the state of washington provides tax reductions from the business and occupation tax (‘b&o tax’) and tax exemption from the property tax and leasehold excise tax.

Lithuanian

vašingtono valstija taiko sumažintą įmonės ir užimtumo mokestį ir atleidžia nuo turto ir nekilnojamojo turto akcizo mokesčio.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the leasehold excise tax is a tax imposed in lieu of property tax when exempt property, such as public port property, is used by a non-exempt entity, such as a for profit business.

Lithuanian

nekilnojamojo turto akcizo mokestis – mokestis, taikomas vietoje turto mokesčio, kai nuo mokesčio neatleista įmonė, norėdama vykdyti pelningą veiklą, naudojasi nuo mokesčio atleistu turtu, pavyzdžiui, valstybinio uosto turtu.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in regard to the property tax and leasehold excise tax exemptions, rcw chapter 84.36.635 and rcw chapter 82.29a.135 provide that qualifying real and personal property is exempt from property tax and leasehold excise tax.

Lithuanian

dėl turto mokesčio ir nekilnojamojo turto akcizo mokesčio: pvk 84.35.635 ir 82.29a.135 skyriuose nustatyta, kad reikalavimus atitinkantis nekilnojamasis ir asmeninis turtas atleidžiamas nuo turto mokesčio ir nekilnojamojo turto akcizo mokesčio.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

"lease of a factory" means the leasehold contract of a technical unit including all the plant required for the manufacture of sugar, with a view to its operation, concluded for a period of at least three consecutive marketing years, which the parties agree not to terminate before the end of the third marketing year, with an undertaking which is established in the same region, within the meaning of article 11(2) of this regulation, as the factory concerned, if, after the lease takes effect, the undertaking which rents the factory can be considered a solely sugar-producing undertaking for its entire production.

Lithuanian

„fabriko išnuomojimas" - tai techninio padalinio, įskaitant visą gamyklą, reikalingą cukrui gaminti, ir įmonės, įsikūrusios tame pačiame regione, kaip apibrėžta šio reglamento 11 straipsnio 2 dalyje, kaip ir atitinkamas fabrikas, nuomos sutartis, kuri sudaroma ne mažiau kaip trejiems prekybos metams iš eilės ir kuri šalių susitarimu negali būti nutraukta iki trečiųjų prekybos metų pabaigos, jei, šiai sutarčiai įsigaliojus, fabriką išsinuomojusi įmonė gali būti laikoma vien tik cukrų gaminančia įmone.

Last Update: 2013-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,596,799 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK