Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
member states and the veterinary pharmaceutical industry have provided their opinion on thyrostatic substances.
valstybės narės ir veterinarijos farmacijos pramonės įmonės pateikė savo nuomonę apie tirostatinį poveikį turinčias medžiagas.
the application of the rules on certain substances having a hormonal or thyrostatic action or on beta-agonists in stockfarming,
taisyklių dėl tam tikrų hormoninį ar tirostatinį poveikį turinčių medžiagų arba beteaagonistų gyvulininkystėje, taikymui,
the routine analytical procedures authorized for detecting residues of substances having a hormonal or a thyrostatic action shall be the following:
Įprastinė analizės tvarka, kuriai išduodamas leidimas aptikti medžiagų, turinčių hormoninį ar tirostatinį poveikį, likučius, yra ši:
whereas the analytical procedures adopted must be sufficiently sensitive to detect the presence of residues of substances having a hormonal or a thyrostatic action;
kadangi priimta analizės tvarka privalo būti pakankamai jautri tam, kad galima būtų aptikti medžiagų, turinčių hormoninį ar tirostatinį veikimą, likučius;
from animals to which stilbenes or stilbene derivatives , their salts or esters or thyrostatic substances have been administered , and meat containing residues of these substances ,
tų gyvūnų, kuriems buvo duota stilbeno arba stilbeno darinių, jų druskų, esterių arba tirostatinių medžiagų, taip pat mėsa, kurioje yra šių medžiagų likučių,
thus a proposal to allow the authorisation of veterinary medicinal products containing thyrostatic substances for pet animals will have positive effect for their owners, practicing veterinarians and the veterinary pharmaceutical industry.
todėl pasiūlymas leisti prekiauti veterinariniais vaistais, kurių sudėtyje yra tirostatinį poveikį turinčių medžiagų, turės teigiamo poveikio naminių gyvūnėlių savininkams, veterinarijos praktika užsiimantiems veterinarijos gydytojams ir veterinarijos farmacijos pramonei.
commission decision 93/256/eec of 14 april 1993 laying down the methods to be used for detecting residues of substances having a hormonal or a thyrostatic action.
1993 m. balandžio 14 d. komisijos sprendimas 93/256/eeb dėl medžiagų, turinčių hormoninį arba tirostatinį poveikį, likučių aptikimo metodų nustatymo.
3.2 a price-comparison of products having a thyrostatic action reveals that using them for food-producing animals is of limited economic benefit.
3.2 produktų, kuriuose yra tirostatinį poveikį turinčių medžiagų, kainų palyginimas rodo, kad ekonominiu požiūriu nelabai naudinga juos naudoti maistui skirtiems gyvūnams.
commission decision 93/256/eec of 14 april 1993 laying down the methods to be used for detecting residues of substances having a hormonal or a thyrostatic action.`
1993 m. balandžio 14 d. komisijos sprendimas 93/256/eeb dėl medžiagų, turinčių hormoninį arba tirostatinį poveikį, likučių aptikimo metodų nustatymo."
council directive 96/22/ec of 29 april 1996 concerning the prohibition on the use in stockfarming of certain substances having a hormonal or thyrostatic action and of β-agonists.
1996 m. balandžio 29 d. tarybos direktyva 96/22/eb dėl draudimo vartoti gyvulininkystėje tam tikras medžiagas, turinčias hormoninį ar tirostatinį poveikį, bei beta antagonistus.
( i ) from animals which have been treated with stilbenes or stilbene derivatives , their salts or esters , or with oestrogenic or thyrostatic substances , and meat containing residues of such substances ,
i) gyvūnų, kurie buvo apdoroti stilbenu arba stilbeno dariniais, jų druskomis ar esteriais, arba tirostatinėmis medžiagomis, ir šviežią mėsą su tokių medžiagų likučiais;
whereas directive 81/602/eec (4) prohibits certain substances having a hormonal action and any substances having a thyrostatic action and whereas directive 88/146/eec (5) prohibits the use in stockfarming of certain substances having a hormonal action, whilst conceding derogations;
kadangi direktyva 81/602/eeb4 draudžia tam tikras medžiagas, turinčias hormoninį poveikį, ir bet kurias medžiagas, turinčias tirostatinį poveikį, ir kadangi direktyva 88/146/eeb5 draudžia vartoti gyvulininkystėje tam tikras medžiagas, turinčias hormoninį poveikį, numatant tam tikrus nukrypimus;