Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-what do you do in your spare time?
Што правиш во твоето слободно време?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
setimes: what challenges do you face in your work?
setimes: Со какви предизвици се соочувате во работата?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
do you have tear gas or a knife in your pocket?
Дали носи солзавец или нож во неговиот џеб?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
do you wish to store the passphrase in your wallet file?
Дали сакате да ја зачувате тајната фраза во вашиот паричник?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
do you think talented young players are following in your footsteps?
Мислите дека младите талентирани играчи ги следат вашите чекори?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
do you look forward to reading global voices?
Дали се радувате кога го читате Глобал Војсес?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
do you ever get criticized for using the word "gypsy" in your title?
Дали некогаш сте се критикувани за користење на зборот "циганка" во вашето име?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
se times: how large is concordia and what kinds of units do you have in your command?
se times: Колкав е обемот на Конкордија и какви видови единици имате под ваша команда?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
he or she may be in your family or neighborhood or someone you’ve seen many times and is always alone.
Тој или таа може да биде во вашата фамилија или соседство или некој што сте го виделе многу пати и е секогаш сам/а.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
in your second french life, what do you do?
Што правиш во твојот втор француски живот?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
setimes: what does the life of a young, still unrecognised playwright look like in serbia nowadays?
setimes: Како изгледа животот на еден млад, сеуште непознат драмски писател во Србија денес?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
setimes: in your opinion, what do you think of the current political and security situation in kosovo?
setimes: Какво е вашето мислење за актуелната политичка и безбедносна ситуација во Косово?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
setimes: in your opinion, what will kosovo look like five years from now?
setimes: Според вас, како ќе изгледа Косово за пет години?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
a question to global voices readers: what are the regulations in your country and do you feel like being watched/monitored?
Прашање до читателите на Глобал војсис: Какви се прописите во вашата земја и дали се чувствувате дека ве прислушуваат/набљудуваат/следат?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a theme named %1 already exists in your icon theme folder. do you want replace it with this one?
Во вашата папка со теми на икони веќе постои тема наречена% 1. Дали сакате да ја замените со оваа?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
"from dawn to dusk ... let these days of fast increase mercy, love and good deeds in your families, towards your neighbours, friends and compatriots, but also towards the poor, sick and destitute," gruevski said.
„Од изгрејсонце до зајдисонце ... нека овие денови во пост ја зголемат милоста, љубовта и добрите дела во вашите семејства, кон вашите соседи, пријатели и земјаци, но и кон сиромашните, болните и изнемоштените“, рече Груевски
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting