Results for bs ba translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

bs ba

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

ba

Malay

blush

Last Update: 2012-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

ba gua

Malay

bagua

Last Update: 2012-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

wb-ba

Malay

wb-ba

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

ba at goal

Malay

bad at gol

Last Update: 2021-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

diatu ba sibu

Malay

diatu ba sibu

Last Update: 2023-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ba ria-vung tau

Malay

vietnam. kgm

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ba ha wau wau dal

Malay

ba wau dal ha

Last Update: 2022-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ahok ba denda binelau

Malay

ahok ba denda binelau

Last Update: 2024-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

embal sak ba suli ku halambiarak

Malay

embal sak ba suli ku halambiarak

Last Update: 2021-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nguyum pade ba' sebelum ngigin

Malay

nguyum pade ba' ke ngigin

Last Update: 2021-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ok ba i nak start buat keja rumah

Malay

bila nak pergi kedai mek yah

Last Update: 2020-12-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

ure aware ba kan that we can nvr work out?

Malay

ure ba sedar kan yang kita nvr boleh bersenam?

Last Update: 2017-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

with his eyes a little blurry ba but clearly looking.

Malay

dengan matanya yang sedikit kabur tetapi jelas melihat.

Last Update: 2021-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

just be patient la tyus don't you sad" ba

Malay

sabar saja la tyus jangan kau sad" bah

Last Update: 2023-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do you worship ba`al and abandon the best creator.

Malay

"patutkah kamu menyembah berhala ba'la, dan kamu meninggalkan (ibadat kepada) sebijak-bijak pencipta?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

dhieyanha st aaaapu,mayuh udah semut nyak ba jari,baka bisi gula🤣

Malay

dhieyanha st aaaapu, mayuh udah semut nyak ba jari, baka bisi gula🤣

Last Update: 2021-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(there are %n @is containing @m @bs.)

Malay

(terdapat %n @is yang mengandungi @m @bs.)

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

enti nuan irauka jaku orang,nuan tusah diau,tang enti nuan manggaika pengarap nuan ba tuhan,nuan deka likun

Malay

enti nuan irauka jaku orang,nuan tusah diau,tang enti nuan manggaika pengarap nuan ba tuhan,nuan deka likun

Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ku ngagai anak urang ea' ti kala ngetu enda lama ba tangkai ati ku tuk, tiap kali ninga lagu tu lelenggau amai ka ea

Malay

bahasa sarawakku ngagai anak urang ea 'ti kala ngetu enda lama ba tangkai ati ku tuk, setiap kali ninga lagu tu lelenggau amai ka ea

Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m

Malay

ralat semasa mengharfiah terhadap @bs dalam @i %i (%s): %m

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,620,126 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK