Results for i have you hurt translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

i have you hurt

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

can i have you a m

Malay

boleh awak temankan saya makan

Last Update: 2023-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you hurt me

Malay

ia menyakitkan saya setiap masa

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:

English

sorry if i have hurt you

Malay

maaf kalau saya ada sakitkan hati awak

Last Update: 2022-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you eaten

Malay

sudah makan belom

Last Update: 2018-08-09
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you eaten?

Malay

beritahu saya apa yang awak buat hari ini

Last Update: 2021-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you had dinner

Malay

belum

Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you been sleeping?

Malay

adakah awak sudah tidur

Last Update: 2022-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm sorry ... i have no intention of hurt myself

Malay

saya mintak maaf...saya tidak ada niat sakitkan hati awk

Last Update: 2017-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you hurt my heart enough alone

Malay

cukup sakitkan hati saya

Last Update: 2022-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"you hurt me are you happy now"

Malay

"anda menyakiti saya adakah anda happy sekarang"

Last Update: 2016-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

'have you believed him before i have given you permission' he (pharaoh) said.

Malay

firaun berkata: "patutkah kamu beriman kepada musa sebelum aku memberi izin kepada kamu?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

why do you hurt me while you know certainly that i am the messenger of allah to you?

Malay

mengapa kamu menyakiti daku, sedang kamu mengetahui bahawa sesungguhnya aku ini pesuruh allah kepada kamu?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say: who can avail you aught against allah, if he intend you hurt or intend you profit?

Malay

mereka berkata dengan lidahnya apa yang tidak ada dalam hatinya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say thou: who can avail you in aught against allah, if he intended you hurt or intended you benefit?

Malay

katakanlah (wahai muhammad: "jika demikian sebab ketinggalan kamu) maka adakah sesiapa yang berkuasa mempertahankan kamu daripada terkena atau menerima sesuatu ketetapan dari allah jika ia tetapkan kamu ditimpa bahaya atau beroleh manfaat?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we will surely endure patiently, whatever you hurt us; and in god let all put their trust who put their trust.'

Malay

dan demi sesungguhnya, kami akan bersabar terhadap segala perbuatan kamu menyakiti kami. dan dengan yang demikian, maka kepada allah jualah hendaknya berserah diri orang-orang yang mahu berserah".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,347,421 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK