You searched for: apim [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Maltese |
Info |
L-APIM sejra tgħib nhar il-31 ta’ Diċembru 2000;
|
Last Update: 2009-01-01 |
that examination has found that the impact of eliminating the APIM is broadly positive as regards prices and negative as far as output and employment are concerned;
|
dik l-eżaminazzjoni sabet li l-impatt talli jiġi eliminat l-APIM huwa pożittiv ħafna fir-rigward ta’ prezzijiet u negattiv f’dak li għandu x’jaqsam mal-forniment u ma’ l-impjiegi;
|
Last Update: 2009-01-01 |
For a transitional period which shall not extend beyond 31 December 2000, the Spanish authorities are hereby authorized to impose a tax on production and imports (APIM) on all products entering or produced in the Canary Islands.
|
Għall-perjodu transitorju li ma għandux jestendi aktar mill-31 ta' Diċembru 2000, l-awtoritajiet Spanjoli huma b'dan il-mezz awtorizzati li jimponu taxxa fuq il-produzzjoni u l-importazzjoni (APIM) fuq il-prodotti kollha li jidħlu jew li huma fabbrikati fil-Gżejjer Kanarji.
|
Last Update: 2009-01-01 |
this suspension does not call into question the objectives of introducing the Common Customs Tariff and eliminating the APIM, but is confined solely to mitigating the effects of the economic adjustments which are necessary in order to arrive at abolition of the tax;
|
din is-sospensjoni ma tinvolvix l-għanijiet li tiġi introdotta t-Tariffa Doganali Komuni u li telimina l-APIM, iżda hija llimitata biss sabiex ittaffi l-effetti ta’ l-aġġustamenti ekonomiċi li huma meħtieġa sabiex iwasslu għat-tneħħija għal kollox tat-taxxa;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Article 5(1) of Regulation (EEC) No 1911/91(4) established a transitional period which authorised the Spanish authorities to impose a tax on production and imports (APIM) on all products entering or produced in the Canary Islands.
|
L-Artikolu 5(1) tar-Regolament (KEE) Nru 1911/91([4]) stabbilixxa perjodu ta' transizzjoni li awtorizza lill-awtoritajiet Spanjoli sabiex jimponu taxxa fuq il-produzzjoni u l-importazzjonijiet (APIM) fuq il-prodotti kollha li jidħlu jew li huma ffabbrikati fil-Gżejjer Kanarji.
|
Last Update: 2009-01-01 |
to that end and among other measures adopted, Regulation (EEC) No 1911/91(3) allowed a new tax on production and imports (the "arbitrio sobre la producción y sobre las importaciones" (APIM)) to be applied in the Canary Islands until 31 December 2000;
|
għal dak il-għan u fost miżuri oħra adottati, ir-Regolament (KEE) Nru 1911/91 [3] ippermetta taxxa ġdida fuq il-produzzjoni u fuq l-importazzjonijiet (l-"arbitrio sobre la producción y sobre las importaciones" (APIM)) sabiex jiġu applikata fil-Gżejjer Kanarji sal-31 ta’ Diċembru 2000;
|
Last Update: 2009-01-01 |
pursuant to Article 5(6) of Regulation (EEC) No 1911/91, the Commission has examined the impact of the measures taken in the context of the APIM on the economy of the Canary Islands and the prospects for integration of the region into the Community's customs territory;
|
Bi qbil ma’ Artikolu 5(6) tar-Regolament (KEE) Nru 1911/91, il-Kummissjoni eżaminat l-impatt tal-miżuri meħudin fil-kuntest ta’ l-APIM dwar l-ekonomija tal-Gżejjer Kanarji u l-prospetti għall-integrazzjoni tar-reġjun fit-territorju doganali tal-Komunità;
|
Last Update: 2009-01-01 |
1. For a transitional period which shall not extend beyond 31 December 2000, the Spanish authorities are hereby authorized to impose a tax on production and imports (APIM) on all products entering or produced in the Canary Islands. However, in respect of products coming under the common agricultural policy this possibility may not be implemented until the entry into force of the specific supply arrangements referred to in Article 2 (2).
|
1. Għall-perjodu transitorju li ma għandux jestendi aktar mill-31 ta'Diċembru 2000, l-awtoritajiet Spanjoli huma b’dan il-mezz awtorizzati li jimponu taxxa fuq il-produzzjoni u l-importazzjoni (APIM) fuq il-prodotti kollha li jidħlu jew li huma fabbrikati fil-Gżejjer Kanarji. Iżda, fir-rigward ta'prodotti li jaqgħu taħt il-politika agrikola komuni din il-possibiltà ma tistax tiġi implimentata qabel id-dħul fis-seħħ tal-arranġameni speċifiċi ta'forniment li hemm referenza għalihom f’Artikolu 2(2).
|
Last Update: 2008-03-04 |
Whereas, until 31 December 2000 at the latest, in two five-year stages as part of a dynamic process in conjunction with the gradual entry of the Canary Islands into the customs union, it is desirable to authorize a number of total or partial exemptions for local products from application of the new so-called 'arbitrio sur la production et sur les importations (APIM)' (tax on production and imports) tax, provided that these exemptions contribute to promotion of local activities;
|
Billi, sa mhux aktar tard mill-31 ta' Diċembru 2000, f'żewġ fażijiet ta' ħames snin bħala parti mill-proċess dinamiku flimkien mad-dħul gradwali tal-Gżejjer Kanarji fl-unjoni doganali, huwa mixtieq li jiġu awtorizzati numru ta' eżenzjonijiet totali jew parzjali għall-prodotti lokali mill-applikazzjoni ta' l hekk imsejħa taxxa ġdida arbitrio sur la production et sur les importations (APIM)' (taxxa fuq il-produzzjoni u l-importazzjonijiet), sakemm dawk l-eżenzjonijiet ikunu jikkontribwixxu għall-promozzjoni tal-attivtajiet lokali;
|
Last Update: 2009-01-01 |
(3) in this context, existing indirect taxation arrangements intended in particular to compensate for the region's island status and geographical isolation needed gradual reform and modernisation in accordance with Community legislation; to that end and among other measures adopted, Regulation (EEC) No 1911/91(3) allowed a new tax on production and imports (the "arbitrio sobre la producción y sobre las importaciones" (APIM)) to be applied in the Canary Islands until 31 December 2000;
|
(3) F’dan il-kuntest, arranġamenti ta'tassazzjoni indiretta eżistenti maħsubin sabiex b’mod partikolari jikkumpensaw għall-istatus ta'gżira tar-reġjun u l-iżolament ġeografiku ħtieġu riforma u modernizzazzjoni gradwali bi qbil mal-leġislazzjoni tal-Komunità; għal dak il-għan u fost miżuri oħra adottati, ir-Regolament (KEE) Nru 1911/91 [3] ippermetta taxxa ġdida fuq il-produzzjoni u fuq l-importazzjonijiet (l-"arbitrio sobre la producción y sobre las importaciones" (APIM)) sabiex jiġu applikata fil-Gżejjer Kanarji sal-31 ta'Diċembru 2000;
|
Last Update: 2008-03-04 |
(9) The APIM will disappear on 31 December 2000; before that date, the Commission will nevertheless examine with the Spanish authorities the impact of suspending the phasing-out of the tax on the economic sectors concerned, and more particularly on the products covered by this Regulation; in the light of the conclusions of that examination, the Commission will, if necessary, present to the Council a proposal concerning the measures to be taken under the Treaty to avoid jeopardising the existence of certain local production activities that are particularly vulnerable, whilst still ultimately achieving the objective of eliminating the tax,
|
(9) L-APIM sejra tgħib nhar il-31 ta'Diċembru 2000; qabel dik id-data, il-Kummissjoni sejra madankollu teżamina ma'l-awtoritajiet Spanjoli l-impatt ta'li tiġi sospiża t-tneħħija tat-taxxa fuq is-setturi ekonomiċi konċernati, u b’mod partikolari fuq il-prodotti koperti b’dan ir-Regolament; fid-dawl tal-konklużjonijiet ta'dik l-eżaminazzjoni, il-Kummissjoni tista’, jekk ikun il-każ, tippreżenta proposta lill-Kunsill dwar il-miżuri li għandhom jittieħdu taħt it-Trattat sabiex jiġi evitat it-tħarbit fl-eżistenza ta'ċerti attivitajiet ta'produzzjoni lokali li huma partikolarment vulnerabbli, filwaqt li fl-istess ħin jintlaħaq l-għan li tiġi eliminata t-taxxa,
|
Last Update: 2008-03-04 |
Whereas, until 31 December 2000 at the latest, in two five-year stages as part of a dynamic process in conjunction with the gradual entry of the Canary Islands into the customs union, it is desirable to authorize a number of total or partial exemptions for local products from application of the new so-called 'arbitrio sur la production et sur les importations (APIM)'(tax on production and imports) tax, provided that these exemptions contribute to promotion of local activities; whereas, however, application of this charge should be suspended for products coming under the common agricultural policy until the application of that policy, it being understood that, when these products are imported from non-member countries, the provisions in force in the Canary Islands in respect of trade with such countries shall be maintained until the same date;
|
Billi, sa mhux aktar tard mill-31 ta'Diċembru 2000, f’żewġ fażijiet ta'ħames snin bħala parti mill-proċess dinamiku flimkien mad-dħul gradwali tal-Gżejjer Kanarji fl-unjoni doganali, huwa mixtieq li jiġu awtorizzati numru ta'eżenzjonijiet totali jew parzjali għall-prodotti lokali mill-applikazzjoni ta'l hekk imsejħa taxxa ġdida’arbitrio sur la production et sur les importations (APIM) (taxxa fuq il-produzzjoni u l-importazzjonijiet), sakemm dawk l-eżenzjonijiet ikunu jikkontribwixxu għall-promozzjoni tal-attivtajiet lokali; billi, iżda, l-applikazzjoni ta'dan il-ħlas għandu jiġi sospiż għall-prodotti li jiġu taħt il-politika agrikola komuni sal-applikazzjoni ta'dik il-politika, hija tiġi miftehma li, fejn dawn il-prodotti jiġu mportati mnn pajjiżi mhux membri, id-dispożizzjonijiet fis-seħħ fil-Gżejjer Kanarji dwar il-kummerċ ma'dawk il-pajjiżi għandhom jinżammu sal-istess data;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: importaciones (English - Maltese) | transitional (English - Maltese)
Users are now asking for help: fly (Norwegian>Latin) | a full-time student (English>Greek) | serpentine (English>Swedish) | sug (Swedish>English) | benmärgshypoplasi (Swedish>English) | epc (English>Latvian) | work excellence (English>Tagalog) | fruken (English>Mongolian) | quest que fait maintenant tu vuex mange c?est fin (French>Tagalog) | serf (English>Dutch) | bølgefasongen (Norwegian>English) | equitas (Latin>French) | biltillverkningsbranschen (Swedish>English) | prostředním (Czech>French) | geã¯ntegreerde (Dutch>Norwegian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语