Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
resources commensurate with the task
mezzi ekwivalenti għar-riskji
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
reduction of capacity to levels commensurate with resources;
tnaqqis tal-kapaċità għal livelli proporzjonati mar-riżorsi;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
its influence must be commensurate with the resources it provides.
l-influwenza tagħha għandha tkun tirrifletti r-riżorsi fornuti.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
are the means commensurate with the objectives sought and adequatelyimplemented?
ilmezzi huma proporzjonati malobjettivi mfitxxija u humaimplimentati b’mod xieraq?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eurostat's resources are not at all commensurate with its remit.
il-mezzi li għandu l-ewrostat mhumiex biżżejjed għall-importanza tal-missjoni tiegħu .
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
steps to make penalties commensurate with the severity of the offences;
passi biex il-pieni jkunu proporzjonati mas-severità tar-reati;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ensuring that the cost of control is commensurate with the risk of error;
żgurar tal-proporzjonalità bejn l-ispejjeż tal-kontrolli u r-riskju ta' l-iżbalji;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
any charges shall be commensurate with the cost of the appeal procedures; and
kwalunkwe ħlas għandu jkun proporzjonat għall-ispiża tal-proċeduri ta’ l-appell; u
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we will strengthen the economic union to make it commensurate with the monetary union.
ser insaħħu l-unjoni ekonomika biex din tkun proporzjonata mal-unjoni monetarja.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
it shall be proportionate and commensurate with the actual costs incurred by the issuer.
għandu jkun proporzjonat għall-ispejjeż attwali mġarrba mill-emittent.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
a commensurate period during which the data are retained by the relevant authorities is necessary.
huwa neċessarju li jkun hemm perjodu proporzjonat li matulu d-dejta jinżammu mill-awtoritajiet rilevanti.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the euro area must therefore build an international strategy commensurate with the international status of its currency.
iż-żona ta' l-ewro għalhekk għandha tibni strateġija internazzjonali proporzjonata ma’ l-istatus internazzjonali tal-munita tagħha.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he/she will be remunerated at a level commensurate with the commission's top management.
hu/hi se j/tkun irrimunerat f'livell kumparabbli mal-maniġment għoli tal-kummissjoni.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fourth, a stronger eu infrastructure strategy needs to attract investment at a level commensurate with the challenges.
ir-raba’ nett, strateġija tal-infrastruttura tal-ue iktar b’saħħitha għandha tattira l-investiment f’livell proporzjonali għall-isfidi.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ensure that the euro area’s influence in the global economic system is commensurate with its economic weight.
jiżguraw li l-influwenza taż-żona ta’ l-euro fuq is-sistema ekonomika globali tkun proporzjonata għall-piż ekonomiku tagħha.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.1.5 article 21b: the agency's powers seem to be commensurate with its goals.
4.1.5 artiklu 21b: il-poteri ta’ l-aġenzija jidhru li huma propozjonati ma’ l-għanijiet tagħha.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a fishing capacity management plan ensuring that the member state's fishing capacity is commensurate with its allocated quota;
pjan għall-ġestjoni tal-kapaċità tas-sajd li jiżgura li l-kapaċità tas-sajd tagħhom tkun proporzjonata mal-kwota allokata lilhom.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the ten-e regulation also requires national regulatory authorities to provide regulatory incentives commensurate to the risks incurred by such projects.
ir-regolament ten-e jirrikjedi ukoll li l-awtoritajiet nazzjonali regolatorji jipprovdu inċentivi regolatorji fi proporzjon mar-riskji mġarrba minn dawn il-proġetti.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
do you agree that the board should ensure that the company’s risk management arrangements are effective and commensurate with the company’s risk profile?
taqbel li l-bord għandu jiżgura li l-arranġamenti rigward l-immaniġġar tar-riskju ta’ kumpanija jkunu effettivi u jaqblu mal-profil tar-riskju tal-kumpanija?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: