Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alternatively, these components shall pass the energy-dissipation test in accordance with the requirements of annex iii.
jew inkella, dawn il-komponenti għandhom jgħaddu mit-test tad-dissipazzjoni ta' l-enerġija skond il-ħtiġiet ta' l-anness iii.
all information on the plant protection product as provided for in annex iii, including the information on distribution and dissipation in soil;
it-tagħrif kollu dwar il-prodott għall-protezzjoni tal-pjanti kif stabbilit fl-anness iii, inkluż it-tagħrif dwar id-distribuzzjoni u d-dissipazzjoni fil-ħamrija;
all information on the plant protection product as provided for in annex iii, including the information on distribution and dissipation in soil and water;
l-informazzjoni kollha dwar il-prodott għall-protezzjoni tal-pjanti kif stabbilit fl-anness iii, inkluż it-tagħrif dwar id-distribuzzjoni u d-dissipazzjoni fil-ħamrija u fl-ilma;
for breakage of any component during the energy-dissipation test, see the note on point 5.1.2 in annex i.
għat-tkissir ta' xi komponent ma tul it-test tad-disipazzjoni ta' l-enerġija, ara n-nota fil-punt 5.1.2. fl-anness i.
‘complete headlamp’ shall be understood to mean the complete lamp itself including those surrounding body parts and lamps which could influence its thermal dissipation.
“fanal ta’ quddiem komplet” għandu jinftiehem bħala l-fanal komplet innifsu inklużi dawk il-partijiet u l-bozoz ta' madwaru li jistgħu jaffetwaw id-diżintegrazzjoni termali tiegħu.
the soil dissipation studies should provide estimates of the time taken for dissipation of 50 % and 90 % (dt50f and dt90f), of the active substance under field conditions.
l-istudji dwar il-ħela tal-ħamrija għandhom jipprovdu stimi tal-ħin meħud għall-ħela ta' bejn 50 % u 90 % (dt50f u dt90f), tas-sustanza attiva f'kondizzjonijiet ta' fuq il-post.