You searched for: surcharges [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Maltese |
Info |
L-imposti miżjuda
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
any such surcharges shall be set by the Participant providing official support;
|
din is-soprataxxa għandha tiġi stabbilità mill-parteċipant li jagħti sostenn uffiċjali;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Fees and surcharges due to the Office shall be paid by transfer to a bank account held by the Office.
|
Il-piżijiet u l-impost miżjuda mistħoqqa lill-Uffiċċju għandhom jitħallsu bit-trasferiment fil-kont tal-bank miżmum mill-Uffiċċju.
|
Last Update: 2009-01-01 |
A person making a payment of fees or surcharges shall indicate in writing his name and the purpose of such payment.
|
Persuna li tagħmel ħlas tal-piżijiet jew ta' l-imposti miżjuda għanda tindika bil-kitba isimha u l-iskop ta' dan il-ħlas.
|
Last Update: 2009-01-01 |
1. A person making a payment of fees or surcharges shall indicate in writing his name and the purpose of such payment.
|
1. Persuna li tagħmel ħlas tal-piżijiet jew ta'l-imposti miżjuda għanda tindika bil-kitba isimha u l-iskop ta'dan il-ħlas.
|
Last Update: 2008-03-04 |
If the fees or surcharges are not paid in full, the amount which has been paid shall be refunded after any time-limit for payment has expired.
|
Jekk il-piżijiet jew l-imposti miżjuda ma' jitħallsux fl-intier tagħhom, l-ammont li jkun ġie mħallas għandu jiġi rifjutat wara li jkun skada kull limitu taż-żmien tal-ħlas.
|
Last Update: 2009-01-01 |
these pricing differentials shall attribute surcharges in the case of above standard products and premium discounts in the case of below standard products;
|
dawn id-differenzjali għandhom iwasslu għall-soprataxxa fil-każ ta'prodotti ogħla mill-livell standard u skonti fil-premju fil-każ ta'prodotti taħt il-livell standard;
|
Last Update: 2009-01-01 |
the "highest risk" countries in Category seven shall, in principle, be subject to appropriate premium surcharges to the minimum premium benchmarks established for that Category;
|
(ċ) Il-pajjiżi "bl-ogħla riskju" fil-Kategorija sebgħa għandhom, in prinċipju ikunu soġġetti għas-soprataxxa approprjata fuq il-premium għall-limitu ta' premium minimu ta' dik il-kategorija;
|
Last Update: 2009-01-01 |
A time-limit for payment of fees or surcharges shall, in principle, be deemed to have been observed only if the full amount of the fee or surcharge has been paid in due time.
|
Limitu ta' żmien għall-ħlas tal-piżijiet jew ta' l-imposti miżjuda għandu, fil-prinċipju, jittieħed li jkun ġie osservat biss jekk l-ammont sħiħ tal-piż jew ta' l-imposta miżjuda jkunu ġew imħallsa fiż-żmien stabbilit.
|
Last Update: 2009-01-01 |
This exclusion does not include the products of the fishing sector, except those which benefit from the Community system of compensation for surcharges generated for remoter regions as provided for in Decision 91/315/EEC.
|
Din l-esklużjoni ma tinkludix il-prodotti tas-settur tas-sajd, ħlief dawk li jibbenefikaw minn sistema tal-Komunità ta' kumpens għal soprataxxi ġenerati għal reġjuni aktar imbiegħda kif hemm disposizzjoni dwar dan f'Deċiżjoni 91/315/KEE.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Whereas some Member States do not subject insurance transactions to any form of indirect taxation, while the majority apply special taxes and other forms of contribution, including surcharges intended for compensation bodies;
|
Billi xi Stati Membri ma jissuġġettawx operazzjonijiet ta' l-assigurazzjoni għal xi forma ta' tassazzjoni indiretta, waqt li l-maġġoranza japplikaw taxxi speċjali u forom oħrajn ta' kontribuzzjoni, inklużi sovvrapiżijiet intiżi għal korpi ta' kumpens;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Whereas some Member States do not subject insurance transactions to any form of indirect taxation, while the majority apply special taxes and other forms of contribution, including surcharges intended for compensation bodies;
|
Billi uħud mill-Istati Membri ma jissuġġetawx operazzjonijiet ta' l-assigurazzjoni għal xi forma ta' tassazzjoni indiretta, waqt li l-maġġoranza japplikaw taxxi speċjali u forom oħrajn ta' kontribuzzjoni, inklużi sovvrapiżijiet intiżi għal korpi ta' kumpens;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Such measures (referred to in this Understanding as 'price-based measures') shall be understood to include import surcharges, import deposit requirements or other equivalent trade measures with an impact on the price of imported goods.
|
Dawn il-miżuri (imsejħa "miżuri msejsa fuq il-prezzijiet" f'dan il-Fehim) għandhom jinftiehmu li jinkludu s-soprataxxi fuq l-importazzjonijiet, il-ħtiġiet tad-depożiti fuq l-importazzjonijiet jew kull miżura kummerċjali ekwivalenti b'impatt fuq il-prezz ta' l-oġġetti importati.
|
Last Update: 2009-01-01 |
A time-limit for payment of fees or surcharges shall, in principle, be deemed to have been observed only if the full amount of the fee or surcharge has been paid in due time. If the fees or surcharges are not paid in full, the amount which has been paid shall be refunded after any time-limit for payment has expired. The Office may, however, where this is considered justified, overlook any small deficiencies, without prejudicing the rights of the person making the payment.
|
Limitu ta'żmien għall-ħlas tal-piżijiet jew ta'l-imposti miżjuda għandu, fil-prinċipju, jittieħed li jkun ġie osservat biss jekk l-ammont sħiħ tal-piż jew ta'l-imposta miżjuda jkunu ġew imħallsa fiż-żmien stabbilit. Jekk il-piżijiet jew l-imposti miżjuda ma'jitħallsux fl-intier tagħhom, l-ammont li jkun ġie mħallas għandu jiġi rifjutat wara li jkun skada kull limitu taż-żmien tal-ħlas. L-Uffiċċju jista', madankollu, meta jiġi kunsidrat bħala ġustifikat, jagħlaq għajnejh dwar kull nuqqas żgħir, mingħajr preġudizzju għad-drittijiet tal-persuna li tagħmel il-ħlas.
|
Last Update: 2008-03-04 |
1. The Office may levy a surcharge to the application fee if it establishes that:
|
1. L-Uffiċċju jista jagħmel imposti miżjuda fuq il-piż ta'l-applikazzjoni jekk jistabbilixxi illi:
|
Last Update: 2008-03-04 |
Six-month and three-month licences shall be subject to a surcharge of 3 % and 5 % respectively.
|
Il-liċenzji ta' sitt xhur u ta' tliet xhur għandhom ikunu bla ħsara għal soprataxxa ta' 3 % u 5 % rispettivament.
|
Last Update: 2009-01-01 |
the issuance of a surcharge payment order when no prior recommendation with respect to the payer has been issued. 5.
|
il-ħarġa ta' ordni għal zjieda fil-ħlas meta ma tkun ħarġet l-ebda rakkomandazzjoni minn qabel fir-rigward ta' min ikun ħallas.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: recommendation (English - Maltese) | understanding (English - Maltese) | transactions (English - Maltese)
Users are now asking for help: 252 (French>English) | andie (English>Dutch) | empl (Swedish>English) | buenos dias (Spanish>Latin) | belirleyebiliriz (Turkish>English) | scion (English>Latin) | l?ho sempre conosciuto (Italian>German) | حامل (Arabic>English) | oret (Italian>English) | yo estoy muy ocupada (Spanish>Italian) | omino (Italian>English) | komen (English>Dutch) | nuovi locali (Italian>English) | age (Danish>English) | theipysgrifau (Welsh>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语