Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
love and happiness
te aroha me te koa
Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be at peace and fly high
rere teitei me nga anahera
Last Update: 2020-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rest in peace and love our dear sister
a sister who goes to god sleeps with her family
Last Update: 2021-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you add laughter and happiness to my world
ka kata koe ki ahau
Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peace and safe passage to you, love always
kia haere marie
Last Update: 2020-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to ray and john peace and joy this christmas
te rangimarie me te koa i tenei kirihimete
Last Update: 2019-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mercy unto you, and peace, and love, be multiplied.
kia whakanuia ki a koutou te mahi tohu, te rangimarie me te aroha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god in my vows you have given me great peace and sorrow.
e te atua i aku kupu taurangi kua homai e koe te rangimarie me te tangihana nui. himenetia te kororia o ihowa, whakamoemititia ia e tona hunga tapu.
Last Update: 2020-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
mawehe atu i te kino, mahia te pai; rapua te ata noho, whaia hoki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may he rest in peace and remain in our hearts and memories forever
kia okioki ia i runga i te rangimarie me te noho tonu i roto i o tatou ngakau me nga maharatanga a ake ake
Last Update: 2020-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and jesus rebuked him, saying, hold thy peace, and come out of him.
a ka riri a ihu ki a ia, ka mea, kati te korero, puta mai i roto i a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
destruction cometh; and they shall seek peace, and there shall be none.
kei te haere mai te whakangaromanga; ka rapua e ratou te rangimarie; heoi kahore noa iho
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mark well, o job, hearken unto me: hold thy peace, and i will speak.
kia whai whakaaro mai, e hopa, whakarongo mai ki ahau: kati tau, a ka korero ahau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they held their peace. and he took him, and healed him, and let him go;
a kihai ratou i kiki. na ka mau ia ki a ia, a whakaorangia ana, tukua ana kia haere
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keep not thou silence, o god: hold not thy peace, and be not still, o god.
he waiata, he himene, na ahapa. e te atua, kei wahangu koe, kei whakarongo puku, kei ata noho, e te atua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.
a ko te mahi a te tika he rongo mau; ko te whakaotinga o te tika he ata noho, he ngakau u a ake ake
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let us therefore follow after the things which make for peace, and things wherewith one may edify another.
na, kia whai tatou i nga mea e mau ai te rongo, i nga mea ano hoki e hanga ai te pai o tetahi, o tetahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for the kingdom of god is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the holy ghost.
ehara hoki te rangatiratanga o te atua i te kai, i te inu; engari he tika, he rangimarie, he hari i roto i te wairua tapu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and thou shalt know that thy tabernacle shall be in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.
ka mohio ano koe e tu ana tou teneti i te aionuku, ka haereere ano koe ki tou nohoanga, te ai he hara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
behold, i will bring it health and cure, and i will cure them, and will reveal unto them the abundance of peace and truth.
nana, ka kawea mai e ahau he ora, he rongoa ki tenei pa, a ka rongoatia ratou e ahau; a ka whakakitea e ahau ki a ratou te nui o te rangimarie me te pono
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: