Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you are on your way
te ara koe
Last Update: 2023-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
you are
he whetu ko
Last Update: 2023-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
yes you are
kaua he papa e noho humarie
Last Update: 2021-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hope you are all enjoying your day
Last Update: 2021-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are beautiful
he ataahua hoki ko
Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are doing awesome with your te reo
ka mau te wehi mo to korero
Last Update: 2022-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who are your parents
kei roto auckland e noho ana
Last Update: 2022-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who are your brothers?
ko wai tungane o mere ma?
Last Update: 2023-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
remember your own power
kia maumahara ki tou mana ahua ake
Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be strong in your own eyes
kia kaha koutou katoa
Last Update: 2020-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are your studies going?
he pēhea te haere o o akoranga?
Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your words said beautifully as you are
he ataahua au kupu i a koe
Last Update: 2022-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are your parents behaving towards you
i want to teach myself spanish and be confident talking in that language as i am in moari
Last Update: 2020-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels.
ehara i te mea no matou te kuiti i a koutou, engari no o koutou ngakau te kuiti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are your kōhanga reo closed for the last year?
e kati ana koutou kohanga reo mo te tau??
Last Update: 2020-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the lord.
e nga wahine, kia ngohengohe ki a koutou tane ake, hei mea ki te ariki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear.
ka koa ia o koutou kanohi, no te mea ka kite: o koutou taringa hoki, no te mea ka rongo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the lord.
ehara hoki oku whakaaro i o koutou whakaaro, o koutou hurarahi i oku huarahi, e ai ta ihowa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therefore let no man glory in men. for all things are yours;
no reira kei whakamanamana tetahi ki te tangata: no koutou hoki nga mea katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: