Results for a sweet treat yourself translation from English to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Norwegian

Info

English

a sweet treat yourself

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Norwegian

Info

English

when to treat yourself

Norwegian

når gjøres egenbehandling

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the liquid has a sweet taste.

Norwegian

væsken har en søt smak.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so be thou patient with a sweet patience;

Norwegian

så vis vakkert tålmod.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not treat yourself for longer than 24 hours without consulting your doctor.

Norwegian

egenbehandlingen må ikke overskride 24 timer uten at du rådfører deg med legen din.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in cases of a mild or moderate bleed, you should treat yourself as early as possible, ideally at home.

Norwegian

i tilfeller med mild eller moderat blødning må du starte egenbehandling så tidlig som mulig, ideelt sett hjemme.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you will experience a sweet flavour as the medicine goes into your lungs.

Norwegian

du vil merke en søt smak når medisinen går ned i lungene.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

add a small amount – no more than one teaspoonful – of a sweet food to the second bowl.

Norwegian

tilsett en liten mengde - ikke mer enn en teskje - søt matvare i den andre bollen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for we are unto god a sweet savour of christ, in them that are saved, and in them that perish:

Norwegian

for vi er en kristi vellukt for gud, blandt dem som blir frelst, og blandt dem som går fortapt,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and for a drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, for a sweet savour unto the lord.

Norwegian

og som drikkoffer tredjedelen av en hin vin; du skal ofre det til en velbehagelig duft for herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and thou shalt bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the lord.

Norwegian

og som drikkoffer skal du ofre en halv hin vin; det er et ildoffer til en velbehagelig duft for herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unusual sleepiness or tiredness a sweet smell to your breath, a sweet or metallic taste in your mouth or a different odour to your urine or sweat.

Norwegian

uvanlig søvnighet eller tretthet (fatigue) søtlig lukt fra pusten, søt eller metallisk smak i munnen eller unormal lukt fra urinen eller svetten.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all that are born of the country shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savour unto the lord.

Norwegian

hver innfødt skal gjøre således når han ofrer et ildoffer til en velbehagelig duft for herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and a several tenth deal of flour mingled with oil for a meat offering unto one lamb; for a burnt offering of a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the lord.

Norwegian

og en tiendedel fint mel blandet med olje for hvert lam; da er det et brennoffer til en velbehagelig duft, et ildoffer for herren;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the priest shall burn them upon the altar: it is the food of the offering made by fire for a sweet savour: all the fat is the lord's.

Norwegian

og presten skal brenne det på alteret; det er et ildoffermåltid til velbehagelig duft. alt fett hører herren til.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was a sweet, simple country spot, but i was surprised to observe that by the gate there stood two soldierly men in dark uniforms, who leaned upon their short rifles and glanced keenly at us as we passed.

Norwegian

det var en vakker, fredelig, liten landsstasjon, men jeg ble overrasket da jeg fikk se to militært antrukne menn i mørke uniformer ved utgangen; de stod og støttet seg på sine geværer og mønstret oss skarpt da vi passerte.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the signs include rapid weight loss, feeling sick or being sick, a sweet smell to your breath, a sweet or metallic taste in your mouth, or a different odour to your urine or sweat.

Norwegian

tegn på dette inkluderer raskt vekttap, kvalme eller oppkast, søtlig lukt av pusten, en søt eller metallisk smak i munnen, eller en unormal lukt fra urin eller svette.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the lord.

Norwegian

og arons sønner skal brenne det på alteret sammen med brennofferet som ligger over veden på ilden; det er et ildoffer til velbehagelig duft for herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the other lamb shalt thou offer at even: as the meat offering of the morning, and as the drink offering thereof, thou shalt offer it, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the lord.

Norwegian

det andre lam skal du ofre mellem de to aftenstunder; med det samme matoffer som om morgenen og med det samme drikkoffer skal du ofre det; det er et ildoffer til en velbehagelig duft for herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the signs include rapid weight loss, feeling sick or being sick, stomach pain, fast and deep breathing, sleepiness, a sweet smell to your breath, a sweet or metallic taste in your mouth or a different odour to your urine or sweat.

Norwegian

symptomer inkluderer hurtig vekttap, at du føler deg kvalm eller kaster opp, magesmerter, rask og dyp pust, søvnighet, en søt lukt av ånden, en søt eller metallisk smak i munnen eller en annen lukt av urinen eller svetten.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

prayer''is perfume to the soul. its a sweet aroma that please's ''allah'' may its fragrance linger with you and may allah keep you well and happy all the time good night and take care.

Norwegian

prayer''is parfyme til sjelen. dens en søt duft som du er''allah''kan dens duft nøle med deg og kan allah holde deg frisk og glad hele tiden god natt og take care.

Last Update: 2010-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,106,999 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK