Results for in steps translation from English to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Norwegian

Info

English

in steps

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Norwegian

Info

English

zoom-in step

Norwegian

forstørre- steg

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

it delivers 1-80 units in steps of 1 unit.

Norwegian

den gir fra 1–80 enheter i trinn på 1 enhet.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it delivers 2–160 units in steps of 2 units.

Norwegian

den gir fra 2–160 enheter i trinn på 2 enheter.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the dose may be reduced in steps of 0.5 mg at a time.

Norwegian

dosen kan reduseres gradvis med 0,5 mg av gangen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you can set doses from 1 to 80 units in steps of 1 unit.

Norwegian

du kan sette doser fra 1 til 80 enheter i trinn på 1 enhet.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after preparation of the syringe as described in steps 1 to 5:

Norwegian

etter å ha klargjort sprøyten som beskrevet i trinn 1 til 5:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the pre-filled pen delivers 1–80 units in steps of 1 unit.

Norwegian

den ferdigfylte pennen gir fra 1–80 enheter i trinn på 1 enhet.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

solostar delivers insulin in doses from 1 to 80 units in steps of 1 unit.

Norwegian

solostar gir insulin i doser fra 1 til 80 enheter, i trinn på 1 enhet.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the 1 ml oral syringe is graduated from 0.05 to 1 ml in steps of 0.05 ml.

Norwegian

den 1 ml orale sprøyten har delestreker fra 0,05 til 1 ml i trinn på 0,05 ml.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when a dose adjustment is necessary, this should be done in steps of at least four weeks.

Norwegian

når dosejustering er nødvendig, bør dette gjøres i trinn på minst fire uker.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the dose can be set in steps of 1 unit, from a minimum of 1 unit to a maximum of 80 units.

Norwegian

dosen kan stilles inn med trinn på 1 enhet, fra minst 1 enhet til maksimalt 80 enheter.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if a further dose increase is necessary, your doctor may adjust it in steps of 0.26 mg pramipexole.

Norwegian

hvis ytterligere doseøkning er nødvendig kan legen din øke dosen med 0,26 mg pramipexol om gangen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the 200 units/ml pre-filled pen delivers 2 – 160 units in steps of 2 units.

Norwegian

den ferdigfylte pennen med 200 enheter/ml gir fra 2-160 enheter i trinn på 2 enheter.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the pre-filled pen can provide a dose of 1-80 units in one injection in steps of 1 unit.

Norwegian

den ferdigfylte pennen kan gi en dose på 1–80 enheter i én injeksjon, i trinn på 1 enhet.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the toujeo solostar pre-filled pen can provide a dose of 1 to 80 units in one injection, in steps of 1 unit.

Norwegian

toujeo solostar ferdigfylt penn kan gi en dose fra 1 til 80 enheter i én injeksjon, i trinn på 1 enhet.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not attach needle until instructed in step b

Norwegian

ikke fest kanylen før du blir instruert om det i trinn b

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sustiva capsules must be opened carefully over the food container, as described in steps 6-7, so that the contents do not spill.

Norwegian

sustiva-kapslene åpnes forsiktig over beholderen, som beskrevet i trinn 6-7, slik at innholdet ikke går til spille.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

proceed with the injection as described in step 6 below.

Norwegian

forsett med injeksjonen slik som beskrevet i trinn 6 nedenfor.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

follow the instructions in step 4 to select the correct dose.

Norwegian

følg instruksjonene i steg 4 for å stille inn riktig dose

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

engage the needle safety device as described in step 2 e).

Norwegian

sett på beskyttelsesanordning for kanylen som beskrevet i trinn 2 e).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,127,197 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK