Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: , i fall behind    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Polish

Info

behind

za

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Left behind

Dzień zagłady

Last Update: 2011-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

Behind Object

Za obiektem

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

I/O behind bridge

I/O za mostkiem

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Fall
http://www.emea.europa.eu/

Upadki
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 5
Quality:

Fall

Jesień

Last Update: 2010-05-15
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Wikipedia

fall

runąć

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

fall

upadek

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

It is, however, true that job creation is falling behind.
http://www.europarl.europa.eu/

To jednak prawda, że nie nadąża za tym proces tworzenia miejsc pracy.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

As Mrs Ries has said, the biggest problem is also that we are falling behind.
http://www.europarl.europa.eu/

Jak powiedziała pani poseł Ries, największym problemem jest to, że pozostajemy w tyle.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

As our own studies have shown, we are falling behind in terms of research and development.
http://www.europarl.europa.eu/

Jak wykazały nasze własne badania, jesteśmy w tyle jeśli chodzi o badania naukowe i rozwój.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(HU) Thank you, Mr President, I consider the introduction of the euro a success, since we have seen unemployment fall and employment rise, given the stability that lies behind the euro.
http://www.europarl.europa.eu/

(HU) Dziękuję, panie przewodniczący! Uważam wprowadzenie euro za sukces, ponieważ bezrobocie spadło, a przybyło miejsc pracy, a to z uwagi na stabilność, która wiąże się z euro.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

You have to catch up quickly now after falling so far behind.
http://www.europarl.europa.eu/

Trzeba szybko nadrobić tak duże zaległości.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

This function of adult education is particularly topical in the countries of Central and Eastern Europe, where the employment indices fall well behind the average for the EU-15.
http://www.europarl.europa.eu/

Ta rola kształcenia dorosłych jest szczególnie istotna w krajach Europy Centralnej i Wschodniej, gdzie wskaźniki zatrudnienia są znacznie poniżej średniej dla UE-15.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

We should not fall behind, and we are proposing simple EU rules on orphan book works and also books which are out of print.
http://www.europarl.europa.eu/

Nie powinniśmy pozostawać w tyle i proponujemy wprowadzenie prostych unijnych zasad w sprawie utworów osieroconych oraz książek o wyczerpanych nakładach.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I believe from a political point of view that, in terms of European integration, we are at one of those moments where, if we do not build up Europe, we will fall behind.
http://www.europarl.europa.eu/

Z politycznego punktu widzenia uważam, iż jeśli chodzi o integrację europejską, znajdujemy się w jednej z takich chwil, kiedy jeśli nie rozwiniemy Europy, zostaniemy z tyłu.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

To conclude, we have chosen a region-by-region approach and I would stress that we must bring things to a conclusion in that fashion, so that no single country falls behind its neighbours.
http://www.europarl.europa.eu/

Podsumowując, wybraliśmy podejście region po regionie, dlatego chcę podkreślić, że należy w ten sposób doprowadzić sprawy do końca, aby żadne pojedyncze państwo nie znalazło się w tyle za sąsiadami.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Like you, we shall also point out the fact that the leaders of Bosnia and Herzegovina can either continue to quarrel and fall behind their neighbours, or get on with reform and move forward towards the EU.
http://www.europarl.europa.eu/

Podobnie jak państwo, my również powinniśmy odnotować, że przywódcy Bośni i Hercegowiny mogą albo nadal kłócić się i pozostawać w tyle za swoimi sąsiadami, albo też przyspieszyć reformy i zrobić krok do przodu ku UE.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sadly, right at the start of the democratic awakening, we were hit by the Yugoslav crisis, which attempted to halt democratic development and caused the peoples of the western Balkans to fall way behind.
http://www.europarl.europa.eu/

Niestety, zaraz na początku tego przebudzenia demokracji uderzył w nas kryzys jugosłowiański, który był próbą powstrzymania rozwoju demokracji i który spowolnił rozwój krajów Bałkanów Zachodnich.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

My group will support the tripartite amendment on climate change, and will wait with interest to find out what lies behind the surprising fall in the level of payments.
http://www.europarl.europa.eu/

Moja grupa poprze trójstronne poprawki dotyczące zmian klimatycznych, będzie również oczekiwać z zainteresowaniem na informację odnośnie do tego, co stanowi faktyczną przyczynę zaskakującego spadku poziomu płatności.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  particularly (English - Polish) | herzegovina (English - Polish)


Users are now asking for help: noorloomaliha (English>Spanish) | rual (Danish>Estonian) | saltvandsreservoirer (Danish>Estonian) | objemu (Czech>Swedish) | winbind (English>German) | post (German>Spanish) | sposterà (Italian>English) | font (German>Maltese) | mice (English>Tamil) | jack (French>Japanese) | διακοπές (Greek>Turkish) | fremdvergleichspreisen (German>Italian) | quickeneth (English>Tagalog) | aislarais (English>Greek) | mehrjähriger (English>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语