Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: 356    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Polish

Info

Article 356

Artykuł 356

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  article (English - Polish)


Users are now asking for help: carajo (Spanish>Croatian) | ersat (German>Italian) | who are you with (English>Portuguese) | what is your profession (English>Portuguese) | hi you busy im not traduzi em portugues (English>Portuguese) | after hours parts and service (English>Russian) | electricidade (Portuguese>English) | zidentyfikowaliśmy zagrożenia (Polish>English) | pieve di santa restituta di angelo gaja - toskana (English>Slovak) | april (Dutch>English) | skeppa (English>French) | gopher (English>Slovak) | fritaget (Greek>English) | ute (Swedish>Arabic) | hola (Spanish>Thai)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语