Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and if it does, not by bans that imprison religion into a ghetto.
w tej kwestii państwo powinno interweniować umiarkowanie, a już na pewno nie poprzez zakazy, które spychają religię do sztucznie stworzonego getta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
revolutionary courts could imprison anyone, with just very little evidence.
rewolucyjne sądy może uwięzić kogoś, z objawami po prostu bardzo mało.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
these imprison us, making our lives frustrating, painful and miserable.
stajemy się więźniami tego wszystkiego, co czyni nasze życie frustrującym, bolesnym i nieszczęśliwym.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
man can never take the love of the father and imprison it within his heart.
człowiek nigdy nie może dostać miłości od ojca i jej uwięzić w swym sercu.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
then it occurred to them after they had seen the signs that they should imprison him till a time.
a kiedy ujrzeli znaki, wydało im się właściwe uwięzić go na pewien czas.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
thereafter it occurred to them even after they had, the signs, to imprison him for a season.
a kiedy ujrzeli znaki, wydało im się właściwe uwięzić go na pewien czas.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
even if you imprison people behind walls or put them behind bars, their ideas will continue to survive.
nawet jeśli uwięzicie ludzi za murami, czy wsadzicie ich za kraty, ich ideały nadal będą żyć.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
then it seemed good to them, after they had seen the signs, that they should imprison him for a while.
a kiedy ujrzeli znaki, wydało im się właściwe uwięzić go na pewien czas.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then it appeared to them after they had seen the signs that al-'azeez should surely imprison him for a time.
a kiedy ujrzeli znaki, wydało im się właściwe uwięzić go na pewien czas.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then it appeared to them, after they had seen the proofs (of his innocence) to imprison him for a time.
a kiedy ujrzeli znaki, wydało im się właściwe uwięzić go na pewien czas.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
said firaun, “if you ascribe any one else as a god other than me, i will surely imprison you.”
powiedział faraon: "jeśli weźmiesz sobie jakiegoś boga, poza mną, to ja ciebie każę wrzucić do więzienia!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
then it occurred to the men, after they had seen the signs, (that it was best) to imprison him for a time.
a kiedy ujrzeli znaki, wydało im się właściwe uwięzić go na pewien czas.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
remember how those who bent on denying the truth plotted against you to imprison you or kill you or expel you: they schemed -- but god also schemed.
a jeśli spiskują przeciwko tobie ci, którzy nie uwierzyli, aby cię pochwycić mocno albo zabić cię lub wypędzić, jeśli zatem oni spiskują, to i bóg przygotowuje podstęp.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
when the disbelievers plotted against you, to imprison you, or kill you, or expel you. they planned, and god planned, but god is the best of planners.
a jeśli spiskują przeciwko tobie ci, którzy nie uwierzyli, aby cię pochwycić mocno albo zabić cię lub wypędzić, jeśli zatem oni spiskują, to i bóg przygotowuje podstęp. a bóg jest najlepszy w swoim podstępie.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
even after joseph had been found innocent of any crime, the king and his people decided to imprison him for an appointed time (so that people would forget the incident).
a kiedy ujrzeli znaki, wydało im się właściwe uwięzić go na pewien czas.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and it seemed good to them (the men-folk) after they had seen the signs (of his innocence) to imprison him for a time.
a kiedy ujrzeli znaki, wydało im się właściwe uwięzić go na pewien czas.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the unbelievers planned to imprison, murder or expel you (muhammad) from your city. they make evil plans but god too plans and god's plans are the best.
a jeśli spiskują przeciwko tobie ci, którzy nie uwierzyli, aby cię pochwycić mocno albo zabić cię lub wypędzić, jeśli zatem oni spiskują, to i bóg przygotowuje podstęp. a bóg jest najlepszy w swoim podstępie.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and (remember) when the disbelievers plotted against you (o muhammad saw) to imprison you, or to kill you, or to get you out (from your home, i.e. makkah); they were plotting and allah too was planning, and allah is the best of the planners.
a jeśli spiskują przeciwko tobie ci, którzy nie uwierzyli, aby cię pochwycić mocno albo zabić cię lub wypędzić, jeśli zatem oni spiskują, to i bóg przygotowuje podstęp. a bóg jest najlepszy w swoim podstępie.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: