You searched for: neighbourly [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Polish |
Info |
Efforts to improve good neighbourly relations must continue.
|
Należy kontynuować wysiłki na rzecz polepszenia relacji dobrosąsiedzkich.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Within this framework, the application of good neighbourly relations is very important.
|
W tych ramach utrzymywanie dobrych stosunków sąsiedzkich jest bardzo ważne.
|
Last Update: 2012-02-29 |
This is essential for facilitating and deepening regional cooperation and good neighbourly relations.
|
Ma to kluczowe znaczenie dla ułatwienia i zacieśnienia współpracy regionalnej oraz dobrych stosunków sąsiedzkich.
|
Last Update: 2012-02-29 |
In the case of both countries, issues concerning neighbourly relations have stalled progress.
|
W przypadku obydwu państw sprawy dotyczące stosunków sąsiedzkich wstrzymują postępy prac.
|
Last Update: 2012-02-29 |
However, the European Union was founded on mutual trust and good neighbourly relations.
|
Unia Europejska powstała jednak na fundamencie wzajemnego zaufania i dobrosąsiedzkich stosunków.
|
Last Update: 2012-02-29 |
This is a one-sided decision that is difficult to explain and it is damaging neighbourly relations.
|
Wynika to z jednostronnej decyzji, którą trudno wyjaśnić, a która psuje relacje sąsiedzkie w Unii.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Fourthly, Turkey must maintain good neighbourly relations in general, and with Greece in particular.
|
Po czwarte, Turcja musi utrzymywać ogólnie stosunki dobrosąsiedzkie, a szczególnie z Grecją.
|
Last Update: 2012-02-29 |
There is a new desire for genuine neighbourly relations, both in general, and with Greece in particular.
|
Istnieje nowa potrzeba prawdziwie sąsiedzkich stosunków, ogólnie pomiędzy tymi dwoma krajami, a zwłaszcza z Grecją.
|
Last Update: 2012-02-29 |
So I repeat, neighbourly relations are an indispensable requirement for measuring Turkey's progress in the negotiations.
|
Podkreślam zatem, że stosunki dobrosąsiedzkie stanowią nieodzowny wymóg pozytywnej oceny postępów Turcji podczas negocjacji.
|
Last Update: 2012-02-29 |
In all our dealings with Turkey, we will continue to raise the matter and the importance of good neighbourly relations.
|
Będziemy wciąż, we wszystkich naszych relacjach z Turcją, poruszać kwestię utrzymywania dobrych stosunków sąsiedzkich oraz ich znaczenie.
|
Last Update: 2012-02-29 |
We need to realise that the main key to a genuinely democratic and good neighbourly Russia is an independent and Europe-integrated Ukraine.
|
Musimy uświadomić sobie to, że kluczem do prawdziwie demokratycznej i dobrosąsiedzkiej Rosji jest niezależna i zintegrowana z Europą Ukraina.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Maintaining good neighbourly relations, including a negotiated and mutually acceptable solution on the main issue, remains essential.
|
Nadal podstawowe znaczenie ma utrzymywanie dobrych stosunków sąsiedzkich, w tym utrzymanie wynegocjowanego i obopólnie akceptowalnego rozwiązania głównego problemu.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Furthermore, Turkey also needs to commit itself unequivocally to good neighbourly relations and to the peaceful settlement of disputes.
|
Ponadto Turcja musi również w jednoznaczny sposób zaangażować się w relacje dobrosąsiedzkie oraz pokojowe rozstrzyganie sporów.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Generally speaking, good neighbourly relations have been demonstrated which, whether we like it or not, are the precondition to integration.
|
Ogólnie rzecz biorąc pokazano, że dobre stosunki sąsiedzkie, niezależnie czy nam się to podoba czy nie, stanowią warunek wstępny integracji.
|
Last Update: 2012-02-29 |
However, I would underline that for genuine neighbourly relations, willingness and reliability are needed on the other side, too.
|
Podkreślam jednak, że na drodze do zbudowania prawdziwie sąsiedzkich stosunków potrzebna jest także gotowość i niezawodność drugiej z zainteresowanych stron.
|
Last Update: 2012-02-29 |
This sort of work could be an important part of the work to prevent illegal immigration and could help to improve neighbourly relations.
|
Takie działania mogłyby być ważną częścią działań na rzecz zapobiegania nielegalnej imigracji i mogłyby pomóc w poprawieniu stosunków dobrosąsiedzkich.
|
Last Update: 2012-02-29 |
A clear commitment to good neighbourly relations and peaceful solutions to conflicts is a crucial and important requirement for EU membership.
|
Wyraźne zaangażowanie w dobrosąsiedzkie stosunki i pokojowe rozwiązywanie konfliktów to podstawowy i ważny wymóg dla członkostwa w UE.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Such progress will mean meeting the criterion of good neighbourly relations and will open the way for further progress by FYROM towards the EU.
|
Taki postęp będzie oznaczał spełnienie kryteriów dobrego sąsiedztwa i otworzy drogę dla dalszego postępu FYROM na drodze do UE.
|
Last Update: 2012-02-29 |
They reaffirm points we have already approved and that cannot be forgotten now, concerning our neighbourly relations on the South Atlantic border.
|
Mowa w nich o kwestiach, które już zaaprobowaliśmy i o których nie możemy zapomnieć, o kwestiach dotyczących naszych relacji sąsiedzkich na granicy południowego Atlantyku.
|
Last Update: 2012-02-29 |
We must understand the reluctance of the Iraqi Government to let Camp Ashraf continue to be a nuisance to their good neighbourly relations with Iran.
|
Musimy zrozumieć niechętny stosunek rządu irackiego do tego, aby obóz w Ashraf pozostawał niewygodną kwestią w dobrosąsiedzkich stosunkach z Iranem.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: indispensable (English - Polish) | precondition (English - Polish)
Users are now asking for help: tanta roba (Italian>English) | elaunce (English>Malay) | manca mai (Italian>English) | hábitat (Spanish>Creole French (Haitian)) | indexace (Czech>Lithuanian) | qualche amica saprà farmi felice (Italian>English) | trivago (German>Polish) | huismoeder (Dutch>English) | la voix d?une femme, c?est merveilleux (French>English) | enogastronomici (Italian>English) | caso, (Spanish>English) | pozzo (Italian>English) | zhive (French>Albanian) | indirizzo domicilio (Italian>English) | flow (French>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语