Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: no dosage adjustment is necessary    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Polish

Info

No dosage adjustment is necessary.

Nie ma więc potrzeby modyfikacji dawkowania.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 9
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

No dosage adjustment is necessary.

Nie ma więc potrzeby modyfikacji

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

No dosage adjustment is necessary.

Nie ma konieczności dostosowania dawkowania.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

No dosage adjustment is necessary.
http://www.emea.europa.eu/

Nie ma konieczności dostosowywania dawki.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 2
Quality:

Elderly:No dosage adjustment is necessary.

2 Pacjenci w podeszłym wieku:Nie ma konieczności dostosowania dawkowania.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 6
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

No dosage adjustment is necessary for the elderly.

Dostosowanie dawki u osób w starszym wieku nie jest konieczne.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

No dosage adjustment is necessary in elderly patients.

U pacjentów w podeszłym wieku nie ma konieczności dostosowania dawki.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

No dosage adjustment is necessary in female patients.

U pacjentów płci żeńskiej nie jest konieczne dostosowanie dawkowania.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 8
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

No dosage adjustment is necessary in elderly patients.

Nie jest konieczne dostosowanie dawkowania u pacjentów w podeszłym wieku.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 7
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

No dosage adjustment is necessary based on gender.

Nie ma konieczności dostosowania dawki ze względu na płeć.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Renal impairmentNo dosage adjustment is necessary.

Zaburzenie czynności nerek Nie ma konieczności dostosowywania dawki.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Hepatic impairmentNo dosage adjustment is necessary.

Zaburzenie czynności wątroby Nie ma konieczności dostosowywania dawki.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Therefore no dosage adjustment is necessary for the elderly.

Z tego względu nie jest konieczna zmiana dawkowania u osób w podeszłym wieku.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dosage adjustment
http://www.emea.europa.eu/

Dostosowanie dawkowania
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Dosage adjustment:

25, 0 do 32, 5 32, 5 do 40 40

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dosage in patients with impaired hepatic function No dosage adjustment is necessary.
http://www.emea.europa.eu/

Dawkowanie u pacjentów z zaburzeniami czynności wątroby Nie jest konieczna modyfikacja dawki leku.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Individual dosage adjustments may be necessary.
http://www.emea.europa.eu/

Dawkowanie należy dostosować indywidualnie do każdego pacjenta.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  impairmentno (English - Polish) | adjustments (English - Polish) | adjustment (English - Polish) | therefore (English - Polish)


Users are now asking for help: desamparado (Spanish>Hebrew) | kwalifikowanego (Polish>Italian) | konsumentów (Polish>Italian) | tropus (Latin>Spanish) | ahadof (English>Finnish) | individualism (English>Finnish) | thymele (Latin>French) | cepi (Czech>Latvian) | swear to shake it up, if you swear to listen (Spanish>English) | singar (Spanish>Arabic) | memorandum (Danish>Latvian) | lythrum (English>Greek) | kwi (Polish>Italian) | chain (English>Finnish) | tato (Czech>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语