You searched for: q where will my hardware be picked up? [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Polish |
Info |
|
Last Update: 2010-03-03 |
|
Last Update: 2010-03-16 |
(CS) Mr President, I would like to pick up where my colleague Mr Zahradil left off.
|
(CS) Panie przewodniczący! Chciałbym nawiązać do wypowiedzi mojego kolegi, posła Zahradila.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Initial optimal heat seal settings will also be established.
|
Określone zostaną optymalne parametry początkowe zgrzewania.
|
Last Update: 2010-03-16 |
Operational Qualification will be completed in three phases.
|
Kwalifikacja operacyjna będzie przeprowadzona w trzech etapach.
|
Last Update: 2010-03-16 |
wyposażenia procesowego, sprzętu komputerowego i oprogramowania,
|
Last Update: 2011-01-07 |
|
Last Update: 2010-03-19 |
|
Last Update: 2010-08-28 |
A checklist of requirements will be completed and results approved.
|
Lista kontrolna wymagań zostanie uzupełniona, a wyniki będą zatwierdzone.
|
Last Update: 2010-03-16 |
The products already in production will be subject to a 100% inspection
|
Last Update: 2010-12-21 |
Variations in seal strength will be investigated and root causes determined.
|
Zbadane zostaną wahania wytrzymałości spoiny termozgrzewalnej oraz zasadnicze przyczyny.
|
Last Update: 2010-03-16 |
<PROTECTED>, <PROTECTED> and <PROTECTED>, and <PROTECTED> requirements (where applicable) should be covered when covering the <PROTECTED> subsystem.
|
Składanie raportów nt. wyrobów medycznych (<PROTECTED>), działania naprawcze i wycofania (<PROTECTED> and <PROTECTED>) oraz wymagania dot. nadzoru technicznego nad wyrobami medycznymi (<PROTECTED> requirements) (tam, gzie mają one zastosowanie), powinny być objęte audytem w trakcie kontrolowania podsystemu <PROTECTED>.
|
Last Update: 2010-03-06 |
Worst case combinations of time, temperature and pressure will be evaluated.
|
Ocenione zostaną kombinacje czasu, temperatury i ciśnienia dla najgorszego przypadku.
|
Last Update: 2010-03-16 |
Data for clamp closure time, temperature build and pressures will be recorded.
|
Dane dotyczące czasu zamknięcia zacisku, osiągania zadanej temperatury oraz ciśnienia będą rejestrowane.
|
Last Update: 2010-03-16 |
The products being in <PROTECTED> will be released as normal.
|
Wyroby znajdujące się we <PROTECTED> zostaną zwolnione jako normalne.
|
Last Update: 2010-12-21 |
Complete insertion of the cannula results in a situation where the fixations screw cannot be tightened.
|
Kompletne wsadzenie kaniuli powoduje sytuację, gdy nie można dokręcić nakrętek mocujących.
|
Last Update: 2010-11-05 |
Statistical methods in <PROTECTED> 3-x-x will be used as appropriate.
|
Zastosowane zostaną, w zależności od potrzeb, metody statystyczne opisane w <PROTECTED> 3-x-x.
|
Last Update: 2010-03-16 |
Normally 20 packaged devices will be collected for analysis.
|
Last Update: 2010-03-19 |
Pouches will be sealed, but detailed assessments of seal integrity will not be completed.
|
Worki zostaną zgrzane, ale nie będzie szczegółowej oceny integralności zgrzewu.
|
Last Update: 2010-03-16 |
It was agreed that the inspection program will be implemented.
|
Last Update: 2011-04-27 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: qualification (English - Polish) | investigated (English - Polish) | operational (English - Polish)
Users are now asking for help: modelo de emplazamiento (Spanish>Portuguese) | ispezione (Italian>French) | orsini (English>Greek) | intrate (English>Greek) | byplay (English>French) | ano ang kahulugan ng eaten (English>Tagalog) | adb (English>Spanish) | doscientas libras (Spanish>Portuguese) | guerrera (Spanish>Quechua) | cardinal (English>French) | sal y pimienta (Spanish>Quechua) | canule (French>Italian) | dedos (Spanish>Latin) | licencia (Spanish>Portuguese) | the cost of the project is spiralling (English>Italian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语