Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: q where will my hardware be picked up?    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Polish

Info

Level 2 inspections will be performed:

Audyty poziomu 2 będą przeprowadzane:

Last Update: 2010-03-03
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007

The normal production process will be used.

Wykorzystany będzie normalny proces produkcyjny.

Last Update: 2010-03-16
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007

(CS) Mr President, I would like to pick up where my colleague Mr Zahradil left off.
http://www.europarl.europa.eu/

(CS) Panie przewodniczący! Chciałbym nawiązać do wypowiedzi mojego kolegi, posła Zahradila.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Initial optimal heat seal settings will also be established.

Określone zostaną optymalne parametry początkowe zgrzewania.

Last Update: 2010-03-16
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007

Operational Qualification will be completed in three phases.

Kwalifikacja operacyjna będzie przeprowadzona w trzech etapach.

Last Update: 2010-03-16
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007

process equipment, hardware and software

wyposażenia procesowego, sprzętu komputerowego i oprogramowania,

Last Update: 2011-01-07
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007
Warning: Contains invisible HTML formatting

Pertinent test specifics will be required.

Będą wymagane odnośne specyfikacje badań.

Last Update: 2010-03-19
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007
Warning: Contains invisible HTML formatting

Pick up

Pick-up

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

A checklist of requirements will be completed and results approved.

Lista kontrolna wymagań zostanie uzupełniona, a wyniki będą zatwierdzone.

Last Update: 2010-03-16
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007

The products already in production will be subject to a 100% inspection

Wyroby w trakcie produkcji zostaną poddane kontroli 100%.

Last Update: 2010-12-21
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007

Variations in seal strength will be investigated and root causes determined.

Zbadane zostaną wahania wytrzymałości spoiny termozgrzewalnej oraz zasadnicze przyczyny.

Last Update: 2010-03-16
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007

<PROTECTED>, <PROTECTED> and <PROTECTED>, and <PROTECTED> requirements (where applicable) should be covered when covering the <PROTECTED> subsystem.

Składanie raportów nt. wyrobów medycznych (<PROTECTED>), działania naprawcze i wycofania (<PROTECTED> and <PROTECTED>) oraz wymagania dot. nadzoru technicznego nad wyrobami medycznymi (<PROTECTED> requirements) (tam, gzie mają one zastosowanie), powinny być objęte audytem w trakcie kontrolowania podsystemu <PROTECTED>.

Last Update: 2010-03-06
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007
Warning: Contains invisible HTML formatting

Worst case combinations of time, temperature and pressure will be evaluated.

Ocenione zostaną kombinacje czasu, temperatury i ciśnienia dla najgorszego przypadku.

Last Update: 2010-03-16
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007

Data for clamp closure time, temperature build and pressures will be recorded.

Dane dotyczące czasu zamknięcia zacisku, osiągania zadanej temperatury oraz ciśnienia będą rejestrowane.

Last Update: 2010-03-16
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007

The products being in <PROTECTED> will be released as normal.

Wyroby znajdujące się we <PROTECTED> zostaną zwolnione jako normalne.

Last Update: 2010-12-21
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007
Warning: Contains invisible HTML formatting

Complete insertion of the cannula results in a situation where the fixations screw cannot be tightened.

Kompletne wsadzenie kaniuli powoduje sytuację, gdy nie można dokręcić nakrętek mocujących.

Last Update: 2010-11-05
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007
Warning: Contains invisible HTML formatting

Statistical methods in <PROTECTED> 3-x-x will be used as appropriate.

Zastosowane zostaną, w zależności od potrzeb, metody statystyczne opisane w <PROTECTED> 3-x-x.

Last Update: 2010-03-16
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007
Warning: Contains invisible HTML formatting

Normally 20 packaged devices will be collected for analysis.

Normalnie pobiera się 20 zapakowanych wyrobów do badania.

Last Update: 2010-03-19
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007
Warning: Contains invisible HTML formatting

Pouches will be sealed, but detailed assessments of seal integrity will not be completed.

Worki zostaną zgrzane, ale nie będzie szczegółowej oceny integralności zgrzewu.

Last Update: 2010-03-16
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007

It was agreed that the inspection program will be implemented.

Uzgodniono, że zostanie wprowadzony program kontroli.

Last Update: 2011-04-27
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  qualification (English - Polish) | investigated (English - Polish) | operational (English - Polish)


Users are now asking for help: modelo de emplazamiento (Spanish>Portuguese) | ispezione (Italian>French) | orsini (English>Greek) | intrate (English>Greek) | byplay (English>French) | ano ang kahulugan ng eaten (English>Tagalog) | adb (English>Spanish) | doscientas libras (Spanish>Portuguese) | guerrera (Spanish>Quechua) | cardinal (English>French) | sal y pimienta (Spanish>Quechua) | canule (French>Italian) | dedos (Spanish>Latin) | licencia (Spanish>Portuguese) | the cost of the project is spiralling (English>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语