You searched for: sachsen [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Polish |
Info |
|
Last Update: 2010-12-15 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Określony region Sachsen:
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Region -Freistaat Sachsen -
|
Last Update: 2008-03-04 |
Tytuł: EFRE-Wachstumsfonds Sachsen
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Sachsen-Anhalt:
|
Last Update: 2009-01-01 |
Legal basis: Sächsische Haushaltsordnung, Beteiligungsgrundsätze des EFRE-Wachstumsfonds Sachsen
|
Podstawa prawna: Sächsische Haushaltsordnung, Beteiligungsgrundsätze des EFRE-Wachstumsfonds Sachsen
|
Last Update: 2008-03-04 |
Legal basis -§§ 23 und 44 der Haushaltsordnung des Freistaates Sachsen -
|
Podstawa prawna -§§ 23 und 44 der Haushaltsordnung des Freistaates Sachsen -
|
Last Update: 2008-03-04 |
Title -KMU-Förderprogramm des Landes Sachsen zur Unterstützung von Unternehmen nach Insolvenz -
|
Nazwa -KMU-Förderprogramm des Landes Sachsen zur Unterstützung von Unternehmen nach Insolvenz -
|
Last Update: 2008-03-04 |
the Altenburg centre is transferred from 'Land Sachsen' to 'Land Thueringen',
|
centrum Altenburg zostaje przeniesione z "Land Sachsen" do "Land Thüringen",
|
Last Update: 2009-01-01 |
The regions 'Sachsen, Sachsen-Anhalt and Thueringen'are hereby added to the list set out in the Annex to Regulation (EEC) No 1981/82.
|
Do wykazu ustalonego w Załączniku do rozporządzenia (EWG) nr 1981/82 dodaje się regiony "Sachsen, Sachsen-Anhalt i Thueringen".
|
Last Update: 2008-03-04 |
Legal basis -Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 Verordnung (EG) Nr. 1784/1999 Operationelles Programm zur Strukturfondsförderung des Freistaates Sachsen 2000 — 2006 -
|
Podstawa prawna -Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 Verordnung (EG) Nr. 1784/1999 Operationelles Programm zur Strukturfondsförderung des Freistaates Sachsen 2000 — 2006 -
|
Last Update: 2008-03-04 |
2. For the purposes of applying paragraph 1 of the present Article, each consignment must carry, in addition to the other required information, the following indication on the document or notice as referred to in Article 5(2) of Regulation (EC) No 2200/96: "Nur in Sachsen-Anhalt und Sachsen im Einzelhandel zu verkaufen".
|
2. Dla celów stosowania ust. 1 niniejszego artykułu, każda przesyłka musi zawierać ponadto inne wymagane informacje, następujące wskazanie na dokumencie albo uwagę jak określono w art. 5 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 "Nur in Sachsen-Anhalt und Sachsen im Einzelhandel zu verkaufen".
|
Last Update: 2008-03-04 |
Legal basis -Operationelles Programm zur Strukturfondsförderung des Freistaates Sachsen 2000-2006; §§ 23, 44 der Haushaltsordnung des Freistaates Sachsen (Sächsische Haushaltsordnung — SäHO) in der Fassung der Bekanntmachung vom 10. April 2001 (SächsGVBl. S. 153), zuletzt geändert durch Artikel 10 des Gesetzes vom 13. Dezember 2002 (SächsGVBl. S. 333, 352) -
|
Podstawa prawna -Operationelles Programm zur Strukturfondsförderung des Freistaates Sachsen 2000-2006; §§ 23, 44 der Haushaltsordnung des Freistaates Sachsen (Sächsische Haushaltsordnung — SäHO) in der Fassung der Bekanntmachung vom 10. April 2001 (SächsGVBl. S. 153), zuletzt geändert durch Artikel 10 des Gesetzes vom 13. Dezember 2002 (SächsGVBl. S. 333, 352) -
|
Last Update: 2008-03-04 |
The mother company, Biria AG, was created in 2003 through a merger of Biria (old) with one of its subsidiaries, Sachsen Zweirad GmbH. Apart from the mother company the most important companies of the group are Bike Systems GmbH%amp% Co. Thüringer Zweiradwerk KG (Bike Systems), Nordhausen, Thüringen, and Checker Pig GmbH, Dresden, Sachsen.
|
Spółka matka, Biria AG, została utworzona w 2003 r. wskutek połączenia (starej) spółki Biria z jedną z jej spółek zależnych, Sachsen Zweirad GmbH. Oprócz spółki matki najważniejszymi spółkami wchodzącymi w skład grupy są: Bike Systems GmbH%amp% Co. Thüringer Zweiradwerk KG (Bike Systems), Nordhausen, Turyngia, oraz Checker Pig GmbH, Drezno, Saksonia.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Name and address of the granting authority -Name: Investitionsbank Sachsen-Anhalt Gruppe Sonderprogramm -
|
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc -Nazwa: Investitionsbank Sachsen-Anhalt Gruppe Sonderprogramm -
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: beteiligungsgrundsätze (English - Polish) | investitionsbank (English - Polish) | förderprogramm (English - Polish)
Users are now asking for help: fabolous (Tagalog>English) | sorry bin grade beschaftigt (German>English) | inmissi (Latin>French) | protozoa (Malay>Arabic) | dacore (French>English) | chickens (English>Tagalog) | susun dan semak bil cukai taksiran (Malay>English) | lard (English>Tagalog) | beyodecta (Spanish>English) | mapaglamang (Tagalog>English) | quando potremo lavorare? (Italian>English) | privileges (Czech>Chinese (Simplified)) | malay to iban (Malay>English) | participationes (Czech>Slovak) | caraïbesmercosur (French>German)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语