From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
seine-scheldt connection: this new infrastructure will connect the seine to the north european waterway network.
połączenie sekwana–skalda: ta nowa infrastruktura połączy sekwanę z północnoeuropejską siecią wód śródlądowych.
the scaldit project, another interreg initiative, was launched in 2003 and concerns the scheldt/escaut river basin.
projekt scaldit, kolejna inicjatywa podjęta w ramach interreg, został zapoczątkowany w roku 2003 i obejmuje dorzecza rzek scheldt/escaut.
the french government has not yet approved the project, but it is likely that works would start once the seine-scheldt connection has been completed.
francuski rząd jeszcze nie zatwierdził tego przedsięwzięcia, ale prace rozpoczną się prawdopodobnie po zakończeniu budowy połączenia sekwana–skalda.
including the waterways between zeeland flanders on the one hand and walcheren and zuid-beveland on the other, excluding the scheldt-rhine canal.
w tym drogi wodne pomiędzy zeeland flanders z jednej strony i walcheren i zwid-beveland z drugiej, wyłączając kanał scheldt-ren.
ewita refines and expands the concept, updates the ines danube, and creates a similar platform, ines rms, for the rhine-meuse-scheldt corridor.
ewita stanowi dopracowanie i rozszerzenie koncepcji oraz udoskonalenie w stosunku do programu ines dunaj, a także tworzy podobną platformę, ines rms, dla korytarza ren–moza–scheldt.
the european commission is again asking the netherlands to halt the on-going deterioration of the western scheldt estuary, a protected ecosystem that is quite unique in north-western europe and is a part of the natura 2000 network.
komisja europejska ponownie zwróciła się do holandii o powstrzymanie postępującej degradacji skaldy zachodniej, która jest chronionym i dość wyjątkowym ekosystemem w europie północno-zachodniej, będącym częścią sieci natura 2000.
communication to the commission of the returns relating to the use of infrastructure covered by table c of annex iii shall be compulsory: - for belgium, in respect of vessels in categories (e) and (f) and of traffic on the maritime basin of the scheldt, only with effect from the return for the year 1973;
przekazywanie komisji danych dotyczących użytkowania infrastruktur określonych w załączniku iii tabela c obowiązuje: belgię w odniesieniu do statków kategorii określonych w lit. e) i f) oraz ruchu w basenie morskim escaut, począwszy od danych za 1973 r.;