Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: voc-content:    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Polish

Info

Content:

Zawartość :

Last Update: 2010-04-26
Subject: Unknown
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Cangaroo_2007
Warning: Contains invisible HTML formatting

content

treść

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Contents

spis treści

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 15
Quality:

Vocative

Wołacz

Last Update: 2012-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Vocs

Lotne związki organiczne

Last Update: 2010-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Vocative case

Wołacz

Last Update: 2011-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

VOC content shall not exceed:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:EN:HTML

GOS saturs nedrīkst būt augstāks par:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:LV:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

VOC content shall not exceed:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:EN:HTML

Zawartość lotnych związków organicznych nie może przekraczać:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:PL:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Volatile organic compounds (VOCs):

Lotne związki organiczne (VOC):

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

The VOC content shall not exceed:

Zawartość lotnych związków organicznych nie może przekraczać:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Fashion, infants, indoor: 20 gram VOC/pair.

Obuwie wizytowe, obuwie niemowlęce, obuwie domowe: 20 gramów lotnych związków organicznych/para.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Casual, women's town: 25 gram VOC/pair,

Obuwie codzienne, damskie obuwie miejskie: 25 gramów lotnych związków organicznych/para,

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Volatile organic compounds (VOCs): The concentration of VOCs shall not exceed 0,5 mg/m3.

Lotne związki organiczne (VOC): Koncentracje lotnych związków organicznych nie mogą przekraczać 0,5 mg/m3.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Product Classification (Directive 2004/42/EC) | VOC limits (g/l including water) |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:EN:HTML

Produkta klasifikācija (Direktīva 2004/42/EK) | GOS satura robežvērtības (g/l, tostarp ūdenī) |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:LV:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

halogenated VOCs that have the possible risk of irreversible effects;

chlorowcowane LZO, które mogą powodować ryzyko powstania nieodwracalnych zmian w stanie zdrowia;

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Substances or preparations which, because of their content of VOCs classified as carcinogens, mutagens, or toxic to reproduction under Directive 67/548/EEC (10), are assigned or need to carry the risk phrases R45, R46, R49, R60, R61, shall be replaced, as far as possible and by taking into account the guidance as mentioned in Article 7(1), by less harmful substances or preparations within the shortest possible time.

Substancje lub preparaty, które, z przyczyny sklasyfikowania ich ze względu na zawartość LZO jako substancji kancerogennych, mutagennych lub toksycznych dla rozmnażania, na mocy dyrektywy 67/584/EWG [10] mają przypisane, lub powinny przenosić ich oznaczenie, ryzyka R45, R46, R60, R61, zostaną zastąpione innymi, mniej szkodliwymi substancjami lub preparatami, tak dalece jak jest to możliwe i w możliwie najkrótszym czasie oraz przy uwzględnieniu zaleceń określonych w art. 7 ust. 1.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

For all products the applicant shall indicate the VOC content.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:EN:HTML

Pieteikuma iesniedzējs visiem produktiem norāda GOS saturu.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:LV:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Use of volatile organic compounds (VOCs) during final assembly of shoes

Stosowanie lotnych związków organicznych przy ostatecznym składaniu butów

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

For this calculation, data supplied by the raw material suppliers regarding solids content, VOC content and product density will be required.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:EN:HTML

Šiem aprēķiniem vajadzīgi izejvielu piegādātāju dati par cietvielu un GOS saturu produktā, kā arī tā blīvumu.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:LV:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Emission ceilings for SO2, NOx and VOC (thousand tonnes)

Poziomy emisji dla SO2, NOx i LZO (w tysiącach ton)

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  classification (English - Polish) | concentration (English - Polish) | preparations (English - Polish)


Users are now asking for help: initialinvesteringer (Danish>Portuguese) | (where was he this morning for instance? (English>Romanian) | maint enab (English>Portuguese) | juglar (Spanish>Creole French (Haitian)) | jugároslo (Spanish>Creole French (Haitian)) | je mene (French>English) | vinci (Spanish>English) | maccormick (English>German) | united (Malay>Croatian) | leverandørerklæring (Danish>Portuguese) | adjourned (English>Portuguese) | mandelhöhe (English>Greek) | lagre (Danish>Portuguese) | car maintenant, il faut etre moderne (French>English) | how many childrens (English>Portuguese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语